Bahasa jawa-nya kata: Untuk mengikuti
Berikut terjemahan dari Untuk mengikuti:
konjuk ngemumi
untuk = konjuk
mengikuti = ngemumi, ngetutake, ngiloni, nginthili, nurut, nyrinthil
mengikuti = ngemumi, ngetutake, ngiloni, nginthili, nurut, nyrinthil
Kuru kuru : kurus, sakit kurus, sakit
Di aduk: ning cambor
Digawe dolanan yo lumrah: dikerjakan bermain, mainan, permainan iya, ayo wajar
madosi sinten: mencari siapa
Anak Kerem: keturunan pertama tenggelam
sing kang Sekar sarpa mrih: yang kakak laki-laki bunga, kembang, lagu ular supaya, agar
kang Sekar sarpa mrih: kakak laki-laki bunga, kembang, lagu ular supaya, agar
Sarpa mrih: ular supaya, agar
sekarang tidur: saiki sare
Tanggap sabda: sewa (pertunjukan), pasif ucapan, kata (raja)
berjalan dan menari: ngamengi miwah mbeksa
sudah ada: empun ana
Ora ro: tidak, bukan dua
Salah satu: keliru eka
Ngalup para: mengharap bagi, malah
Krungu krungu: dengar dengar
Ngombe pas awan: meminum sesuai siang hari
Baya pakewuh: bahaya, buaya segan, tidak enak hati
DILAKUKAN DENGAN SUNGGUH SUNGGUH: dipajengaken ambek istu istu
NAIK TAHTA: ancik warasana
ZAMAN DULU: jaman dhisik
arti kata nylimur: arti atur nylimur
Yo lemu yo: iya, ayo gemuk iya, ayo
nggih kulak: iya beli untuk dijual lagi
Ora rewel: tidak, bukan banyak suara (tangis, omelan)
Pirang sasi: banyak bulan
Berapa tahun: pinten warsa
Makanan ringan : boga entheng
Wani Wantun: berani, lawan berani, lawan
Getih basa krama: darah bahasa nikah
Di aduk: ning cambor
Digawe dolanan yo lumrah: dikerjakan bermain, mainan, permainan iya, ayo wajar
madosi sinten: mencari siapa
Anak Kerem: keturunan pertama tenggelam
sing kang Sekar sarpa mrih: yang kakak laki-laki bunga, kembang, lagu ular supaya, agar
kang Sekar sarpa mrih: kakak laki-laki bunga, kembang, lagu ular supaya, agar
Sarpa mrih: ular supaya, agar
sekarang tidur: saiki sare
Tanggap sabda: sewa (pertunjukan), pasif ucapan, kata (raja)
berjalan dan menari: ngamengi miwah mbeksa
sudah ada: empun ana
Ora ro: tidak, bukan dua
Salah satu: keliru eka
Ngalup para: mengharap bagi, malah
Krungu krungu: dengar dengar
Ngombe pas awan: meminum sesuai siang hari
Baya pakewuh: bahaya, buaya segan, tidak enak hati
DILAKUKAN DENGAN SUNGGUH SUNGGUH: dipajengaken ambek istu istu
NAIK TAHTA: ancik warasana
ZAMAN DULU: jaman dhisik
arti kata nylimur: arti atur nylimur
Yo lemu yo: iya, ayo gemuk iya, ayo
nggih kulak: iya beli untuk dijual lagi
Ora rewel: tidak, bukan banyak suara (tangis, omelan)
Pirang sasi: banyak bulan
Berapa tahun: pinten warsa
Makanan ringan : boga entheng
Wani Wantun: berani, lawan berani, lawan
Getih basa krama: darah bahasa nikah
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap