Bahasa jawa-nya kata: tusuk kalau berani
Berikut terjemahan dari tusuk kalau berani:
coblos yadin sudira
tusuk = coblos, cocol, cocor, cojog, cunduk, suduk, toblos
kalau = yadin
berani = sudira, sudiro, wangga, kendel, sura, surata
kalau = yadin
berani = sudira, sudiro, wangga, kendel, sura, surata
Belakang rumah : buri bale
Tidak terpaksa: boten kaperwasa
kamu tinggal di: kuwe magrok ning
kamu umur berapa: kuwe emur pinten
Ingsun pados: saya cari
Menjaga istri saja: njaga dhayita bae
Menjaga istri: njaga dhayita
Tidak akan pernah: boten nedya tahu
Ketika tidak ada: dhek boten ana
Bagaimana kamu bisa berpikir seperti itu: andi kuwe encos cin sajak iku
Dengan merebut: ambek ngrayah
Jangan dituduh : aja difitnah
belum tentu itu benar: durung tamtu iku bener
jadi orang jangan curiga: dadi tiyang aja nyalawadi
jadi orang jangan mudah menyerah: dadi tiyang aja gampang jubeg
Ya saya akan hadir: non hulun nedya seba
di papan pengumuman sudah ada: ning balabag maklumat empun ana
Sudah laku : empun lujeng
Pedang akhir: anggar wasana
mardawa budaya: pakar, ahli norma, aturan, hukum
minta uang lagi: nyuwun dhit eneh
sudah beli : empun tuku
Pipa itu buat membenarkan air: plumpung iku darnel menerake banu
Tidak mendengarkan: boten ngrungukake
Sudah mengucapkan: empun nuturake
Yang mudah marah: ikang gampang dangus
Buat emas kawin nanti : darnel ema nikah engko
Perempuan muda: reni anem
Nembe medal : baru saja keluar
Terang hati: warsidi ati
Tidak terpaksa: boten kaperwasa
kamu tinggal di: kuwe magrok ning
kamu umur berapa: kuwe emur pinten
Ingsun pados: saya cari
Menjaga istri saja: njaga dhayita bae
Menjaga istri: njaga dhayita
Tidak akan pernah: boten nedya tahu
Ketika tidak ada: dhek boten ana
Bagaimana kamu bisa berpikir seperti itu: andi kuwe encos cin sajak iku
Dengan merebut: ambek ngrayah
Jangan dituduh : aja difitnah
belum tentu itu benar: durung tamtu iku bener
jadi orang jangan curiga: dadi tiyang aja nyalawadi
jadi orang jangan mudah menyerah: dadi tiyang aja gampang jubeg
Ya saya akan hadir: non hulun nedya seba
di papan pengumuman sudah ada: ning balabag maklumat empun ana
Sudah laku : empun lujeng
Pedang akhir: anggar wasana
mardawa budaya: pakar, ahli norma, aturan, hukum
minta uang lagi: nyuwun dhit eneh
sudah beli : empun tuku
Pipa itu buat membenarkan air: plumpung iku darnel menerake banu
Tidak mendengarkan: boten ngrungukake
Sudah mengucapkan: empun nuturake
Yang mudah marah: ikang gampang dangus
Buat emas kawin nanti : darnel ema nikah engko
Perempuan muda: reni anem
Nembe medal : baru saja keluar
Terang hati: warsidi ati
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap