Bahasa jawa-nya kata: Tidak kena biaya
Berikut terjemahan dari Tidak kena biaya:
boten liyak beyaya
tidak = boten, mboten, datan, tan
kena = liyak
biaya = beyaya, waragad
kena = liyak
biaya = beyaya, waragad
bawa kesini: bekta dene
tamu sudah datang: dhayoh empun neka
Bagian kamar: bab bilik
Tampi asih: terima kasih, sayang
Sudah minum obat belum : empun emik jantu durung
Tuku omah: beli rumah
Nek oleh: kalau, jika izin, dapat, bisa
tri asih: tiga kasih, sayang
Tak anjani : kata ganti orang (saya, aku) gajah, tinta, muda
arti tembung batangan: arti tembung batangan
bulan sekarang: bulan saiki
Anak anak baru: jabang jabang anyar
Saya bangga menjadi murid dan siswa : hulun egul ndadi siswa miwah murid
Damar manah rayi putra: pelita, lampu, jenis kayu angan-angan, hati adik, saudara lebih muda anak laki-laki / perempuan
Warna wara: macam, jenis berita, lembut, anggun
keluhan penyakit: ratapan piroga
itu tidak baik: iku boten apik
iku ora pelag: itu tidak, bukan baik, bagus
Hati menjadi tenang : ati ndadi ngleneng
atau orang lain: utawa tiyang liya
Surak surak: sorak sorak
wanita tersayang: wanodya kaeman-eman
Untuk keluarga: konjuk batih
Amung titah: hanya perintah
Rumah di jawa: bale ning jawi
Melambai lambai : nglawe klawe
Punya kuasa: darbe wenang
kembang padma: bunga teratai
Netesake ludira: menetaskan darah
Netesake ludira narmada: menetaskan darah sungai
tamu sudah datang: dhayoh empun neka
Bagian kamar: bab bilik
Tampi asih: terima kasih, sayang
Sudah minum obat belum : empun emik jantu durung
Tuku omah: beli rumah
Nek oleh: kalau, jika izin, dapat, bisa
tri asih: tiga kasih, sayang
Tak anjani : kata ganti orang (saya, aku) gajah, tinta, muda
arti tembung batangan: arti tembung batangan
bulan sekarang: bulan saiki
Anak anak baru: jabang jabang anyar
Saya bangga menjadi murid dan siswa : hulun egul ndadi siswa miwah murid
Damar manah rayi putra: pelita, lampu, jenis kayu angan-angan, hati adik, saudara lebih muda anak laki-laki / perempuan
Warna wara: macam, jenis berita, lembut, anggun
keluhan penyakit: ratapan piroga
itu tidak baik: iku boten apik
iku ora pelag: itu tidak, bukan baik, bagus
Hati menjadi tenang : ati ndadi ngleneng
atau orang lain: utawa tiyang liya
Surak surak: sorak sorak
wanita tersayang: wanodya kaeman-eman
Untuk keluarga: konjuk batih
Amung titah: hanya perintah
Rumah di jawa: bale ning jawi
Melambai lambai : nglawe klawe
Punya kuasa: darbe wenang
kembang padma: bunga teratai
Netesake ludira: menetaskan darah
Netesake ludira narmada: menetaskan darah sungai
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap