Bahasa jawa-nya kata: Ternyata Salah
Berikut terjemahan dari Ternyata Salah:
jebul keliru
ternyata = jebul
salah = keliru, kliru, klentu, kleru
salah = keliru, kliru, klentu, kleru
arti tepus: arti tepus
Ngenjeng mawon: depan cuma, saja, hanya
jadi sesat: dadi blasar
Nyewoki purun: menceboki mau, bersedia
masak apa: mateng apa
bakal gagal: calon cugar
Baru bangun tidur: anyar jagra sare
Saya belum disuruh sama: hulun durung diaken dha
tidak bisa dibuka: boten encos dibiyak
Uleg wanen: tumbuk supaya halus beruban
Kosok bal: gosok bola
mempunyai makna menyambung pertemanan: ndarbeni pardika nambeti rencangan
Arti umuk dalam bahasa jawa: arti umuk jero jawa
Kampung saya jauh di mata: kampong hulun adoh ning mata
Baru bangun tidur sayang : anyar jagra sare eman
Sida melu: jadi ikut
Ing kono: di, pada situ
Emek emek: sentuh, pegang sentuh, pegang
uwis nemen: sudah sangat
Kampleng wae asu: tampar, tempeleng saja, cuma anjing
ingkang satuhu: yang sebenarnya
Ingin libur dahulu: pengin prei biyen
Maem metu: makan (anak kecil) keluar
itu yang benar: iku ikang bener
Sing ora: yang tidak, bukan
Nyuwun pirsa: minta lihat
Ora saru: tidak, bukan jorok, senonoh
Arti babar pisan dalam bahasa jawa.: arti babar pisan jero jawa
Sudah makan: empun dhahar
Tanpa kendhat: tanpa gantung diri
Ngenjeng mawon: depan cuma, saja, hanya
jadi sesat: dadi blasar
Nyewoki purun: menceboki mau, bersedia
masak apa: mateng apa
bakal gagal: calon cugar
Baru bangun tidur: anyar jagra sare
Saya belum disuruh sama: hulun durung diaken dha
tidak bisa dibuka: boten encos dibiyak
Uleg wanen: tumbuk supaya halus beruban
Kosok bal: gosok bola
mempunyai makna menyambung pertemanan: ndarbeni pardika nambeti rencangan
Arti umuk dalam bahasa jawa: arti umuk jero jawa
Kampung saya jauh di mata: kampong hulun adoh ning mata
Baru bangun tidur sayang : anyar jagra sare eman
Sida melu: jadi ikut
Ing kono: di, pada situ
Emek emek: sentuh, pegang sentuh, pegang
uwis nemen: sudah sangat
Kampleng wae asu: tampar, tempeleng saja, cuma anjing
ingkang satuhu: yang sebenarnya
Ingin libur dahulu: pengin prei biyen
Maem metu: makan (anak kecil) keluar
itu yang benar: iku ikang bener
Sing ora: yang tidak, bukan
Nyuwun pirsa: minta lihat
Ora saru: tidak, bukan jorok, senonoh
Arti babar pisan dalam bahasa jawa.: arti babar pisan jero jawa
Sudah makan: empun dhahar
Tanpa kendhat: tanpa gantung diri
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap