Bahasa jawa-nya kata: Terendam air
Berikut terjemahan dari Terendam air:
keakum banu
terendam = keakum, karendhem, keleb, kaleleb, kelep, kelem, kakum
air = banu, banyu, her, kuwaya, saliku, wareh, warih, way, witaka, kalaka, tirta, toya, nadya, nira
air = banu, banyu, her, kuwaya, saliku, wareh, warih, way, witaka, kalaka, tirta, toya, nadya, nira
kuwe ngawur: kamu berbuat semaunya
bohong kamu: ngayuwara kuwe
ra mari mari: tidak, bukan sembuh sembuh
takon takon: tanya tanya
Pati pati: terlalu terlalu
Utek urek kuping: benak, pikiran coret telinga
Menengok hati: nganguk ati
menghormati dan menghargai: ngarcana miwah ngregani
mematuhi aturan: ngugemi waler
Menyang sala: berangkat, pergi sendiri
Oleh oleh: izin, dapat, bisa izin, dapat, bisa
ora kolu: tidak, bukan masuk melewati tenggorokan
Ting mriki: lentera ke sini
Rindu bapak: kangen yayah
bisa bantu saya: encos biyantu hulun
Jalanan jadi licin, : dalanan dadi nglesed
Genangan air: ilep banu
Batu yang: upala ikang
Ngenjeng sonten: depan sore
Tak sir: kata ganti orang (saya, aku) suka, hendak
agar tenang: amreh ngleneng
Wida widi: siksa izin
Menimbun makanan: njurugi boga
tan wurung sira: tidak urung, gagal kamu
bahasa pethuk: pethuk
menjadi guru: ndadi mudaris
Arti silit: makna, maksud anus
Santri owah: murid pondok, siswa di pesantren ubah, gila
nuli adhang: kemudian tunggu
nuli adang: kemudian kukus, tanak
bohong kamu: ngayuwara kuwe
ra mari mari: tidak, bukan sembuh sembuh
takon takon: tanya tanya
Pati pati: terlalu terlalu
Utek urek kuping: benak, pikiran coret telinga
Menengok hati: nganguk ati
menghormati dan menghargai: ngarcana miwah ngregani
mematuhi aturan: ngugemi waler
Menyang sala: berangkat, pergi sendiri
Oleh oleh: izin, dapat, bisa izin, dapat, bisa
ora kolu: tidak, bukan masuk melewati tenggorokan
Ting mriki: lentera ke sini
Rindu bapak: kangen yayah
bisa bantu saya: encos biyantu hulun
Jalanan jadi licin, : dalanan dadi nglesed
Genangan air: ilep banu
Batu yang: upala ikang
Ngenjeng sonten: depan sore
Tak sir: kata ganti orang (saya, aku) suka, hendak
agar tenang: amreh ngleneng
Wida widi: siksa izin
Menimbun makanan: njurugi boga
tan wurung sira: tidak urung, gagal kamu
bahasa pethuk: pethuk
menjadi guru: ndadi mudaris
Arti silit: makna, maksud anus
Santri owah: murid pondok, siswa di pesantren ubah, gila
nuli adhang: kemudian tunggu
nuli adang: kemudian kukus, tanak
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap