Bahasa jawa-nya kata: tempat duduk
Berikut terjemahan dari tempat duduk :
adhah lenggah
tempat = adhah, wadhah, anggon, panggon, dhampar, dunung, enggen, enggon, jalaga, sasana, padunungan
duduk = lenggah, linggeh, linggih, lungguh, nongkrong
duduk = lenggah, linggeh, linggih, lungguh, nongkrong
arti pathI: arti pathi
Baju rumah: kalambi bale
Jangan ngomong : sayur berbicara
bawa cewek: pembuka gendhing gamelan perawan, gadis
Sanjang kalih: sampaikan kata dua, dengan
Jeleh banget: bosan sangat
sama sama kerja: dha dha ayah
Sampeyan Lagi apa: kamu, engkau, anda sedang, baru saja apa
teriak dengan keras: bekik ambek akas
Arti nun : makna, maksud iya
silahkan makan dulu: nya dhahar dhisik
yang dekat sudah ada : ikang caket empun ana
Mau menyampaikan surat izin: gelem ngetugake ketaka idhi
Tawang tawang: angkasa, langit angkasa, langit
Sudah bertemu apa belum: empun ngathuk apa durung
makan dulu : dhahar dhisik
Di ambil : ning amet
Nik mati: hanya mati, meninggal
Sudah pulang: empun ball
Meneh nggih: lagi, tambah iya
Nyambut gawe akas meneh nggih mas: meminjam kerja, buat keras lagi, tambah iya panggilan untuk kakak laki, emas
Ra cetho : tidak, bukan buta
Sampun kados: sudah seperti
Segawon Cemeng : anjing hitam pekat, hitam, anak kucing
Salam sejahtera : tabik sriya
berapa sepantasnya : pinten samadya
Mindel mawon: diam cuma, saja, hanya
Kesini jangan di situ bahaya: dene aja ning rono bebaya
Kelawan nulung: dengan, dan, serta menolong
istirahat dulu : reren dhisik
Baju rumah: kalambi bale
Jangan ngomong : sayur berbicara
bawa cewek: pembuka gendhing gamelan perawan, gadis
Sanjang kalih: sampaikan kata dua, dengan
Jeleh banget: bosan sangat
sama sama kerja: dha dha ayah
Sampeyan Lagi apa: kamu, engkau, anda sedang, baru saja apa
teriak dengan keras: bekik ambek akas
Arti nun : makna, maksud iya
silahkan makan dulu: nya dhahar dhisik
yang dekat sudah ada : ikang caket empun ana
Mau menyampaikan surat izin: gelem ngetugake ketaka idhi
Tawang tawang: angkasa, langit angkasa, langit
Sudah bertemu apa belum: empun ngathuk apa durung
makan dulu : dhahar dhisik
Di ambil : ning amet
Nik mati: hanya mati, meninggal
Sudah pulang: empun ball
Meneh nggih: lagi, tambah iya
Nyambut gawe akas meneh nggih mas: meminjam kerja, buat keras lagi, tambah iya panggilan untuk kakak laki, emas
Ra cetho : tidak, bukan buta
Sampun kados: sudah seperti
Segawon Cemeng : anjing hitam pekat, hitam, anak kucing
Salam sejahtera : tabik sriya
berapa sepantasnya : pinten samadya
Mindel mawon: diam cuma, saja, hanya
Kesini jangan di situ bahaya: dene aja ning rono bebaya
Kelawan nulung: dengan, dan, serta menolong
istirahat dulu : reren dhisik
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap