Bahasa jawa-nya kata: supaya bisa cepat makan
Berikut terjemahan dari supaya bisa cepat makan:
narapwan encos gelis dhahar
supaya = narapwan
bisa = encos, enjoh
cepat = gelis, santer, nyero
makan = dhahar, madhang, tedha, tedhan, tedhi, tedho, nedhi, ngawel, ngewel, ngiwel
bisa = encos, enjoh
cepat = gelis, santer, nyero
makan = dhahar, madhang, tedha, tedhan, tedhi, tedho, nedhi, ngawel, ngewel, ngiwel
Tangga teparo: tetangga tetangga kanan kiri
Sek wingi kae: sedang kemarin itu, kata tunjuk
anak lanang: keturunan pertama laki-laki
ibu cantik: biyang anindya
kowe apik tenan: kamu baik sungguh, nyata
ketika datang: dhek neka
Bumi ayu: tanah, dunia cantik
Tirta maja: air nama buah rasanya pahit
langit malam: swah bengi
mata batin : mata rakmi
Sudah saya bilang tapi kamu tidak mendengar: empun hulun nganjar ningan kuwe boten ngrenga
Papan padi: balabag pantun
Membuat hari: ndamel denten
Lapangan yang membentang luas: teba ikang ujur ilak
Di halaman: ning latar
Kamu minum obat: kuwe emik jantu
Untuk kembali pulang: konjuk wangsul ball
Macan Jawa: simo jawi
Naga Kepala Tiga: rawaja endhas telu
Bawuk ketel: kemaluan wanita lebat, kuali logam
ora ngawaki: tidak, bukan tahu diri
Sek semene: sedang istirahat
Tan dadi: tidak jadi
Ngrabuk yuswa: memberi pupuk umur
miyak nyumurupi: membuka mengetahui
ladrang geger : istilah dalam seni karawitan punggung, riuh
memuja mata: ngastawa mata
memanjakan mata: nglala mata
Weleh telek: balasan setimpal kotoran hewan
byomantara wengi : langit, angkasa malam
Sek wingi kae: sedang kemarin itu, kata tunjuk
anak lanang: keturunan pertama laki-laki
ibu cantik: biyang anindya
kowe apik tenan: kamu baik sungguh, nyata
ketika datang: dhek neka
Bumi ayu: tanah, dunia cantik
Tirta maja: air nama buah rasanya pahit
langit malam: swah bengi
mata batin : mata rakmi
Sudah saya bilang tapi kamu tidak mendengar: empun hulun nganjar ningan kuwe boten ngrenga
Papan padi: balabag pantun
Membuat hari: ndamel denten
Lapangan yang membentang luas: teba ikang ujur ilak
Di halaman: ning latar
Kamu minum obat: kuwe emik jantu
Untuk kembali pulang: konjuk wangsul ball
Macan Jawa: simo jawi
Naga Kepala Tiga: rawaja endhas telu
Bawuk ketel: kemaluan wanita lebat, kuali logam
ora ngawaki: tidak, bukan tahu diri
Sek semene: sedang istirahat
Tan dadi: tidak jadi
Ngrabuk yuswa: memberi pupuk umur
miyak nyumurupi: membuka mengetahui
ladrang geger : istilah dalam seni karawitan punggung, riuh
memuja mata: ngastawa mata
memanjakan mata: nglala mata
Weleh telek: balasan setimpal kotoran hewan
byomantara wengi : langit, angkasa malam
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap