Bahasa jawa-nya kata: Sudah sampai pada
Berikut terjemahan dari Sudah sampai pada:
empun kadug mring
sudah = empun, sampun, uwis, wis, wus, pun
sampai = kadug, ketog, tekan, tug, ngangsek, ngantek, ngantos, ngantya, ngengsek, ngentek, ngentos, ngentya, ngasek, ngingsek, ngintek, ngintos, ngintya, anjog
pada = mring
sampai = kadug, ketog, tekan, tug, ngangsek, ngantek, ngantos, ngantya, ngengsek, ngentek, ngentos, ngentya, ngasek, ngingsek, ngintek, ngintos, ngintya, anjog
pada = mring
nemen sisan: sangat langsung, sekalian, sekaligus
Ngepleh epeh: melemas serakah
Tangled mawon : tanya cuma, saja, hanya
Zaman depan: jaman ngarep
Mboten enggal mantun: tidak cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat
tanpa netra: tanpa mata
Anak baru: jabang anyar
Senyum Manis : engsem artati
Menyediakan tempat: nyepaki adhah
Kasupen kintun: terlupa kirim
Kesempatan kamu: kaladhangan kuwe
Wis kolu: sudah masuk melewati tenggorokan
silahkan makan semua: nya dhahar sedanten
Sampun los: sudah jajar, lurus, kios
Dia ini: dhek-e iki
Mijil kakung: keluar pria, laki-laki
Sudah diberi nasihat: empun diawehi ular-ular
Kene wae: sini saja, cuma
Tidak kerja tidak makan: boten ayah boten dhahar
Kamu kenal dia: kuwe tepang dhek-e
Silahkan meletakkan makanan di sini: nya naruk boga ning rene
Jangan makan itu: aja dhahar iku
Melihat dengan terpesona: ndeleng ambek caryan
Hanya teman: amung rekan
ratu tanpa mahkota: iswara tanpa badhong
iswara tanpa badhong: ratu tanpa mahkota
Kuda hitam tersenyum sendiri: aswa ireng mengsem dhewe
kamu masih makan?: kuwe ijeh dhahar
teman lain: rekan liya
teman yang lain: rekan ikang liya
Ngepleh epeh: melemas serakah
Tangled mawon : tanya cuma, saja, hanya
Zaman depan: jaman ngarep
Mboten enggal mantun: tidak cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat
tanpa netra: tanpa mata
Anak baru: jabang anyar
Senyum Manis : engsem artati
Menyediakan tempat: nyepaki adhah
Kasupen kintun: terlupa kirim
Kesempatan kamu: kaladhangan kuwe
Wis kolu: sudah masuk melewati tenggorokan
silahkan makan semua: nya dhahar sedanten
Sampun los: sudah jajar, lurus, kios
Dia ini: dhek-e iki
Mijil kakung: keluar pria, laki-laki
Sudah diberi nasihat: empun diawehi ular-ular
Kene wae: sini saja, cuma
Tidak kerja tidak makan: boten ayah boten dhahar
Kamu kenal dia: kuwe tepang dhek-e
Silahkan meletakkan makanan di sini: nya naruk boga ning rene
Jangan makan itu: aja dhahar iku
Melihat dengan terpesona: ndeleng ambek caryan
Hanya teman: amung rekan
ratu tanpa mahkota: iswara tanpa badhong
iswara tanpa badhong: ratu tanpa mahkota
Kuda hitam tersenyum sendiri: aswa ireng mengsem dhewe
kamu masih makan?: kuwe ijeh dhahar
teman lain: rekan liya
teman yang lain: rekan ikang liya
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap