Bahasa jawa-nya kata: Sudah disimpan
Berikut terjemahan dari Sudah disimpan:
empun dirimbu
sudah = empun, sampun, uwis, wis, wus, pun
disimpan = dirimbu, disimpen, ditandheg
disimpan = dirimbu, disimpen, ditandheg
Terlalu baik: patek apik
Terlalu mewah: patek maer
Akeh sing tulus: banyak yang ikhlas
Wong tulus: orang, manusia ikhlas
dia kena santet: dhek-e liyak abicara
Sungai tidak dua tapi lumayan dalam : baha boten dwi ningan kanjat jero
Mudah dilakukan: gampang dipajengaken
BERSAMA KESENIAN: bareng kagunan
Salah, tidak boleh: keliru boten angsal
Salah, tidak baik: keliru boten apik
Jangan Dicemooh: aja diolok
Hanya karena: amung awit
pengantin wanita: nganten wanodya
Tanah subur: kisma harja
Balik kampung: walik kampong
Sebentar lagi mau hujan: dhela eneh gelem jawah
Dhela eneh gelem jawah: sebentar lagi mau hujan
wonten mriki: ada ke sini
belum sembuh apa?: durung mari apa
di sebelah: ning iring
Katanya habis hari ini sudah lewat : jare entek denten iki empun liwat
sarira ayu: badan, tubuh cantik
sarira tunggal: badan, tubuh satu
telapak tangan : tlapak hasta
Putri ni pun: anak laki-laki / perempuan nenek sudah
Lama sekali pulang kampung: dangu pisan ball kampong
Wantun kersa: berani, lawan mau, kehendak
Wonten kersa: ada mau, kehendak
baru sama siapa?: anyar dha sapa
lagi sama siapa?: eneh dha sapa
Terlalu mewah: patek maer
Akeh sing tulus: banyak yang ikhlas
Wong tulus: orang, manusia ikhlas
dia kena santet: dhek-e liyak abicara
Sungai tidak dua tapi lumayan dalam : baha boten dwi ningan kanjat jero
Mudah dilakukan: gampang dipajengaken
BERSAMA KESENIAN: bareng kagunan
Salah, tidak boleh: keliru boten angsal
Salah, tidak baik: keliru boten apik
Jangan Dicemooh: aja diolok
Hanya karena: amung awit
pengantin wanita: nganten wanodya
Tanah subur: kisma harja
Balik kampung: walik kampong
Sebentar lagi mau hujan: dhela eneh gelem jawah
Dhela eneh gelem jawah: sebentar lagi mau hujan
wonten mriki: ada ke sini
belum sembuh apa?: durung mari apa
di sebelah: ning iring
Katanya habis hari ini sudah lewat : jare entek denten iki empun liwat
sarira ayu: badan, tubuh cantik
sarira tunggal: badan, tubuh satu
telapak tangan : tlapak hasta
Putri ni pun: anak laki-laki / perempuan nenek sudah
Lama sekali pulang kampung: dangu pisan ball kampong
Wantun kersa: berani, lawan mau, kehendak
Wonten kersa: ada mau, kehendak
baru sama siapa?: anyar dha sapa
lagi sama siapa?: eneh dha sapa
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap