Bahasa jawa-nya kata: Sudah diambil
Berikut terjemahan dari Sudah diambil :
empun diamet
sudah = empun, sampun, uwis, wis, wus, pun
diambil = diamet, dicadhuk, dicomot, dicumut, digasak, dijumput, dirogoh, disudhet, dipendhet, dipundhut, dipungut, dijupuk, dikeruk
diambil = diamet, dicadhuk, dicomot, dicumut, digasak, dijumput, dirogoh, disudhet, dipendhet, dipundhut, dipungut, dijupuk, dikeruk
Kata kaki: atur cokor
Arti kata jlamprong: arti atur jlamprong
Laut yang mulia: bahar ikang sistha
saya tinggal sebentar: hulun magrok dhela
saya di ajak: hulun ning jak
Murub gedhe: nyala besar
Selamat makan cantik: slamet dhahar anindya
Selamat makan sayang: slamet dhahar eman
Teman teman jangan tidur sore sore: rekan rekan aja sare sonten sonten
Berangkat pulang selamat : bidhal ball slamet
Menyala nyala: nyaladi urub
Anak nya: keturunan pertama silahkan
gajah sombong: anjana nekaburake
Seperti istri yang di sana: sajak dhayita ikang ning rana
Sungguh apa tidak ? : istu apa boten
Nggeh purun: iya mau, bersedia
yuwana basuki: jejaka, bujang, selamat selamat, sejahtera
Makan sendiri : dhahar dhewe
apa lagi punya anak: apa eneh darbe jabang
Nanti kamu bohong: engko kuwe ngayuwara
Yang ambil: ikang amet
Kalau ada: yadin ana
Ing tembe : di, pada baru, sedang
Ada orang yang sedang jatuh cinta: ana tiyang ikang saweg dhawah asmara
Iuran berapa: udhu pinten
Ada orang sedang jatuh hati: ana tiyang saweg dhawah ati
yang janji cinta hingga akhir zaman: ikang sanggem asmara ingga wasana jaman
dan janji cinta hingga akhir zaman: miwah sanggem asmara ingga wasana jaman
yang sama sama cinta: ikang dha dha asmara
di angkasa: ning bomantara
Arti kata jlamprong: arti atur jlamprong
Laut yang mulia: bahar ikang sistha
saya tinggal sebentar: hulun magrok dhela
saya di ajak: hulun ning jak
Murub gedhe: nyala besar
Selamat makan cantik: slamet dhahar anindya
Selamat makan sayang: slamet dhahar eman
Teman teman jangan tidur sore sore: rekan rekan aja sare sonten sonten
Berangkat pulang selamat : bidhal ball slamet
Menyala nyala: nyaladi urub
Anak nya: keturunan pertama silahkan
gajah sombong: anjana nekaburake
Seperti istri yang di sana: sajak dhayita ikang ning rana
Sungguh apa tidak ? : istu apa boten
Nggeh purun: iya mau, bersedia
yuwana basuki: jejaka, bujang, selamat selamat, sejahtera
Makan sendiri : dhahar dhewe
apa lagi punya anak: apa eneh darbe jabang
Nanti kamu bohong: engko kuwe ngayuwara
Yang ambil: ikang amet
Kalau ada: yadin ana
Ing tembe : di, pada baru, sedang
Ada orang yang sedang jatuh cinta: ana tiyang ikang saweg dhawah asmara
Iuran berapa: udhu pinten
Ada orang sedang jatuh hati: ana tiyang saweg dhawah ati
yang janji cinta hingga akhir zaman: ikang sanggem asmara ingga wasana jaman
dan janji cinta hingga akhir zaman: miwah sanggem asmara ingga wasana jaman
yang sama sama cinta: ikang dha dha asmara
di angkasa: ning bomantara
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap