Bahasa jawa-nya kata: Selamat tinggal teman
Berikut terjemahan dari Selamat tinggal teman :
slamet magrok rekan
selamat = slamet, wilujeng, hayu
tinggal = magrok
teman = rekan
tinggal = magrok
teman = rekan
Tidak berpikir panjang: boten cin dawa
Sudah makan tadi: empun dhahar mau
Tidak teliti: boten cledhik
Sangat marah: banget dangus
Meminta penjelasan: nyadhong andharan
Cantik semua : anindya sedanten
Bapak berangkat kantor naik sepeda: yayah bidhal radya ancik pit
Tari sedang menyiram bunga: besa saweg nyiram malini
Kamu jangan marah marah terus: kuwe aja dangus dangus nerus
Sedang menyapu: saweg nyapu
Lagi menyapu: eneh nyapu
enggal mantun nggih: cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat iya
Anak sekarang banyak bicara: jabang saiki akeh calathu
baik naik saja: apik ancik bae
arti dalam bahasa Jawa: arti jero jawa
Kata nenek: atur ni
Baik sekali: apik pisan
Berani datang: sudira neka
Berani menghadap: sudira ngadhep
minta banyak waktu: nyuwun akeh saat
untuk saudara: konjuk bandhawa
Nafsu makan: brahi dhahar
orang mati: tiyang jah
Jarene kesel: katanya capek, lunglai
Menyapu sampah: nyapu rarahan
Kera putih: rewanda abluk
izin yang mulia : idhi ikang sistha
Sir No: suka, hendak begini
Elek Yo ben: jelek, tidak tidur, buka mata iya, ayo biar saja
tak maklumi : kata ganti orang (saya, aku) menyadari
Sudah makan tadi: empun dhahar mau
Tidak teliti: boten cledhik
Sangat marah: banget dangus
Meminta penjelasan: nyadhong andharan
Cantik semua : anindya sedanten
Bapak berangkat kantor naik sepeda: yayah bidhal radya ancik pit
Tari sedang menyiram bunga: besa saweg nyiram malini
Kamu jangan marah marah terus: kuwe aja dangus dangus nerus
Sedang menyapu: saweg nyapu
Lagi menyapu: eneh nyapu
enggal mantun nggih: cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat iya
Anak sekarang banyak bicara: jabang saiki akeh calathu
baik naik saja: apik ancik bae
arti dalam bahasa Jawa: arti jero jawa
Kata nenek: atur ni
Baik sekali: apik pisan
Berani datang: sudira neka
Berani menghadap: sudira ngadhep
minta banyak waktu: nyuwun akeh saat
untuk saudara: konjuk bandhawa
Nafsu makan: brahi dhahar
orang mati: tiyang jah
Jarene kesel: katanya capek, lunglai
Menyapu sampah: nyapu rarahan
Kera putih: rewanda abluk
izin yang mulia : idhi ikang sistha
Sir No: suka, hendak begini
Elek Yo ben: jelek, tidak tidur, buka mata iya, ayo biar saja
tak maklumi : kata ganti orang (saya, aku) menyadari
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap