Bahasa jawa-nya kata: Selamat mendengarkan
Berikut terjemahan dari Selamat mendengarkan:
slamet ngrungukake
selamat = slamet, wilujeng, hayu
mendengarkan = ngrungukake, midhangetaken, mirengake, ngrungokake
mendengarkan = ngrungukake, midhangetaken, mirengake, ngrungokake
sadean arti: sadean arti
bahasa jawa kumpul: jawa mor
Ora metu: tidak, bukan keluar
Sudah habis di jual: empun entek ning adol
bahasa Jawa minum obat: basa jawi emik jantu
Kembali kasih : wangsul warsih
Tri bogang: tiga ada jarak
Sing kaya wingi: yang seperti, penghasilan, kekayaan kemarin
Bangsa rowa: bangsa tidak rapi
arti kata pikantuk: arti atur pikantuk
Mboten riyin: tidak dahulu
iki mas: ini panggilan untuk kakak laki, emas
utusan kerajaan: cudaka dhatulaya
Kemarin itu saya lupa: ingi iku hulun lali
Terima kasih orang orang baik: brancah warsih tiyang tiyang apik
Yang terjaga: ikang karaksa
Nanti kesini lagi: engko dene eneh
Tidak kesini: boten dene
Tidak bisa tidur lagi: boten encos sare eneh
bahasa jawa ngobrol: jawa ngobrol
bahasa alus srawung: alus srawung
Pegal pegal: emeng emeng
memberikan kesehatan: nyukakake kasarasan
akhirnya bisa tidur: nemah encos sare
Sanak kadang sepuh pini: saudara saudara, keluarga tua tidak adil
Sanak kadang sepuh pini sepuh: saudara saudara, keluarga tua tidak adil tua
Jalan jalan di dekat rumah: dalan dalan ning caket bale
Koplo sisan: bodoh, tolol langsung, sekalian, sekaligus
Engko bengi: nanti malam
Tak jak yo: kata ganti orang (saya, aku) ajak iya, ayo
bahasa jawa kumpul: jawa mor
Ora metu: tidak, bukan keluar
Sudah habis di jual: empun entek ning adol
bahasa Jawa minum obat: basa jawi emik jantu
Kembali kasih : wangsul warsih
Tri bogang: tiga ada jarak
Sing kaya wingi: yang seperti, penghasilan, kekayaan kemarin
Bangsa rowa: bangsa tidak rapi
arti kata pikantuk: arti atur pikantuk
Mboten riyin: tidak dahulu
iki mas: ini panggilan untuk kakak laki, emas
utusan kerajaan: cudaka dhatulaya
Kemarin itu saya lupa: ingi iku hulun lali
Terima kasih orang orang baik: brancah warsih tiyang tiyang apik
Yang terjaga: ikang karaksa
Nanti kesini lagi: engko dene eneh
Tidak kesini: boten dene
Tidak bisa tidur lagi: boten encos sare eneh
bahasa jawa ngobrol: jawa ngobrol
bahasa alus srawung: alus srawung
Pegal pegal: emeng emeng
memberikan kesehatan: nyukakake kasarasan
akhirnya bisa tidur: nemah encos sare
Sanak kadang sepuh pini: saudara saudara, keluarga tua tidak adil
Sanak kadang sepuh pini sepuh: saudara saudara, keluarga tua tidak adil tua
Jalan jalan di dekat rumah: dalan dalan ning caket bale
Koplo sisan: bodoh, tolol langsung, sekalian, sekaligus
Engko bengi: nanti malam
Tak jak yo: kata ganti orang (saya, aku) ajak iya, ayo
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap