Bahasa jawa-nya kata: Selalu diberi
Berikut terjemahan dari Selalu diberi:
anggung diawehi
selalu = anggung
diberi = diawehi, dicaosi, diwehi, diparingi, dinehi, katuran
diberi = diawehi, dicaosi, diwehi, diparingi, dinehi, katuran
di bunuh: ning perjaya
Arti jebres: makna, maksud kotor
begitu juga: ngana uga
Dan selalu: miwah anggung
Kilen mergi: barat jalan
Pada jarak yang cukup: mring antara ikang sedhengan
Dideleng ngentos: dilihat sampai
Rega rega: harga harga
usel usel: desak, tekan desak, tekan
Arti nilap Bahasa Jawa: arti nilap basa jawa
sugih cakrik: kaya tanda, ciri
Arti kata uyel uyel: arti atur uyel uyel
kutukan keris: welak kadga
Waktu masih muda: saat ijeh anem
Mau ndagel: tadi melucu
Muda sampai tua: anem kadug jara
Pasangan awet sampai tua: gandhok uwet kadug jara
Tangi turu: bangun (tidur) tidur
teriring bacaan: kakawal wancana
dengan bacaan: ambek wancana
Cincin anak : ali-ali jabang
Julig culika: akal busuk, licik licik
Bahu kiri: pundhak utara
lagi pengen : sedang, baru saja ingin
cangkem tak geplak sisan: mulut, lisan kata ganti orang (saya, aku) nama makanan kecil langsung, sekalian, sekaligus
Kluban wengi: masakan dari campuran sayuran hijau diberi bumbu kelapa parut malam
Menjalin cinta: ngrajut asmara
Ora isa: tidak, bukan mampu, dapat
Leren leren: henti, istirahat henti, istirahat
urek eneng utek: coret hening benak, pikiran
Arti jebres: makna, maksud kotor
begitu juga: ngana uga
Dan selalu: miwah anggung
Kilen mergi: barat jalan
Pada jarak yang cukup: mring antara ikang sedhengan
Dideleng ngentos: dilihat sampai
Rega rega: harga harga
usel usel: desak, tekan desak, tekan
Arti nilap Bahasa Jawa: arti nilap basa jawa
sugih cakrik: kaya tanda, ciri
Arti kata uyel uyel: arti atur uyel uyel
kutukan keris: welak kadga
Waktu masih muda: saat ijeh anem
Mau ndagel: tadi melucu
Muda sampai tua: anem kadug jara
Pasangan awet sampai tua: gandhok uwet kadug jara
Tangi turu: bangun (tidur) tidur
teriring bacaan: kakawal wancana
dengan bacaan: ambek wancana
Cincin anak : ali-ali jabang
Julig culika: akal busuk, licik licik
Bahu kiri: pundhak utara
lagi pengen : sedang, baru saja ingin
cangkem tak geplak sisan: mulut, lisan kata ganti orang (saya, aku) nama makanan kecil langsung, sekalian, sekaligus
Kluban wengi: masakan dari campuran sayuran hijau diberi bumbu kelapa parut malam
Menjalin cinta: ngrajut asmara
Ora isa: tidak, bukan mampu, dapat
Leren leren: henti, istirahat henti, istirahat
urek eneng utek: coret hening benak, pikiran
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap