Bahasa jawa-nya kata: Saya tidak jadi pulang sekarang
Berikut terjemahan dari Saya tidak jadi pulang sekarang :
hulun boten dadi ball saiki
saya = hulun, ingsun, nyong
tidak = boten, mboten, datan, tan
jadi = dadi, sida, siyos
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
sekarang = saiki, saniki, sakniki, sapunika, samenika
tidak = boten, mboten, datan, tan
jadi = dadi, sida, siyos
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
sekarang = saiki, saniki, sakniki, sapunika, samenika
Bocah kempel: anak kecil gumpal
Sisah nganakake: susah mengadakan
Besar hati : ageng ati
menyenangkan hati: ngremenake ati
numpang pados gawe rase: menumpang cari kerja, buat musang
Diam mendengarkan dan menyimak: mindel ngrungukake miwah nilingake
Di tusuk: ning coblos
Di tendang: ning gajul
Semoga berangkat selamat pulang juga selamat : moga bidhal slamet ball uga slamet
Malam malam: bengi bengi
Anak anjing: jabang asu
Tidak bisa ditinggal: boten encos ditilar
Pulang pagi: ball enjang
Pemuda tersesat: neneman keblinger
penuh curiga: bludhag nyalawadi
Menyuruh pilih: ngaken piji
Sudah bangun belum: empun jagra durung
bareng weruh: bersama lihat, tahu
ana ing gegana: ada di, pada angkasa
eman dene: sayang kesini
Lebih besar: luwih ageng
Macan manak: harimau memiliki keturunan
Satu kata: eka atur
Dipertemukan waktu: dipagutake saat
Rasa rindu yang tertumpuk: raos kangen ikang kaundhuk
Sungguh apa tidak ? : istu apa boten
Seperti istri yang di sana: sajak dhayita ikang ning rana
gajah sombong: anjana nekaburake
Anak nya: keturunan pertama silahkan
Menyala nyala: nyaladi urub
Sisah nganakake: susah mengadakan
Besar hati : ageng ati
menyenangkan hati: ngremenake ati
numpang pados gawe rase: menumpang cari kerja, buat musang
Diam mendengarkan dan menyimak: mindel ngrungukake miwah nilingake
Di tusuk: ning coblos
Di tendang: ning gajul
Semoga berangkat selamat pulang juga selamat : moga bidhal slamet ball uga slamet
Malam malam: bengi bengi
Anak anjing: jabang asu
Tidak bisa ditinggal: boten encos ditilar
Pulang pagi: ball enjang
Pemuda tersesat: neneman keblinger
penuh curiga: bludhag nyalawadi
Menyuruh pilih: ngaken piji
Sudah bangun belum: empun jagra durung
bareng weruh: bersama lihat, tahu
ana ing gegana: ada di, pada angkasa
eman dene: sayang kesini
Lebih besar: luwih ageng
Macan manak: harimau memiliki keturunan
Satu kata: eka atur
Dipertemukan waktu: dipagutake saat
Rasa rindu yang tertumpuk: raos kangen ikang kaundhuk
Sungguh apa tidak ? : istu apa boten
Seperti istri yang di sana: sajak dhayita ikang ning rana
gajah sombong: anjana nekaburake
Anak nya: keturunan pertama silahkan
Menyala nyala: nyaladi urub
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap