Bahasa jawa-nya kata: saya menjemput saudara
Berikut terjemahan dari saya menjemput saudara :
hulun methuk bandhawa
saya = hulun, ingsun, nyong
menjemput = methuk, nyampaki
saudara = bandhawa, dulur, sadherek, sadulur, sanak, sentani
menjemput = methuk, nyampaki
saudara = bandhawa, dulur, sadherek, sadulur, sanak, sentani
Awak arep rapak: badan, tubuh mau, harap daun tebu kering
Sudah menjemput: empun methuk
pelit kamu: medhit kuwe
Dikancani malah nglarani: ditemani bahkan menyakitkan
sudah sampai rumah : empun kadug bale
Mboten mireng: tidak dengar
Sakit gigi dan kepala: gering dental miwah endhas
Arti liren: arti liren
Saya ingin menjadi bulan yang selalu bersinar dengan indah: hulun pengin ndadi bulan ikang anggung baswara ambek edi
Lagi apa: eneh apa
hulun gelem demek endhas kowe : saya mau pegang kepala kamu
saya mau pegang kepala kamu : hulun gelem cekel endhas kuwe
ora gelem : tidak, bukan mau
Tidak peduli lagi: boten openan eneh
sanjang tangled : sampaikan kata tanya
Tempat burung bertelur: adhah manuk ngendhog
Susah diatur: rencaka ditata
sudah di rumah: empun ning bale
Apik tenan: baik sungguh, nyata
Kenapa tidak bisa: ngapa boten encos
nitih dhilman: naik kereta
ra entos: tidak, bukan tunggu
sudah dibantu: empun dibiyantu
Lebih banyak mendengar : luwih akeh ngrenga
Laden laden: pelayan pelayan
Rumah istirahat: bale reren
Rumah tenang: bale ngleneng
Rumah bagus: bale denaya
Rumah inap: bale ineb
Rumah tamu: bale dhayoh
Sudah menjemput: empun methuk
pelit kamu: medhit kuwe
Dikancani malah nglarani: ditemani bahkan menyakitkan
sudah sampai rumah : empun kadug bale
Mboten mireng: tidak dengar
Sakit gigi dan kepala: gering dental miwah endhas
Arti liren: arti liren
Saya ingin menjadi bulan yang selalu bersinar dengan indah: hulun pengin ndadi bulan ikang anggung baswara ambek edi
Lagi apa: eneh apa
hulun gelem demek endhas kowe : saya mau pegang kepala kamu
saya mau pegang kepala kamu : hulun gelem cekel endhas kuwe
ora gelem : tidak, bukan mau
Tidak peduli lagi: boten openan eneh
sanjang tangled : sampaikan kata tanya
Tempat burung bertelur: adhah manuk ngendhog
Susah diatur: rencaka ditata
sudah di rumah: empun ning bale
Apik tenan: baik sungguh, nyata
Kenapa tidak bisa: ngapa boten encos
nitih dhilman: naik kereta
ra entos: tidak, bukan tunggu
sudah dibantu: empun dibiyantu
Lebih banyak mendengar : luwih akeh ngrenga
Laden laden: pelayan pelayan
Rumah istirahat: bale reren
Rumah tenang: bale ngleneng
Rumah bagus: bale denaya
Rumah inap: bale ineb
Rumah tamu: bale dhayoh
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap