Bahasa jawa-nya kata: Saya masih sibuk
Berikut terjemahan dari Saya masih sibuk:
hulun ijeh epyek
saya = hulun, ingsun, nyong
masih = ijeh, ijih, ijik, iseh, isek, isih, taksih, tasih, negin
sibuk = epyek, iwud
masih = ijeh, ijih, ijik, iseh, isek, isih, taksih, tasih, negin
sibuk = epyek, iwud
sedang gembira karena makan nasi: saweg soka awit dhahar sega
Bobor bongsor: jenis kayu gemuk, besar
Para nata: bagi, malah mengatur
Dibuat seperti : didamel sajak
sa sat: satu kering
dalem gada: saya, aku, rumah senjata untuk pukul
Wara wara : berita, lembut, anggun berita, lembut, anggun
Di depan mungkin : ning ngarep nawi
Kalimat nembung bahasa Jawa: ukara nembung jawa
jadi pergi tidak: dadi nyurut boten
karena kamu tidak berjualan: awit kuwe boten brabadan
rumah ibu : bale biyang
tidak terhindar: boten kaendha
Tan kalis: tidak terhindar
Jangan jadi anak nakal: aja dadi jabang nakal
masih cari uang: ijeh amek dhit
Arti mbiyantu: makna, maksud membantu
Jangan berlebihan: aja ngaduki
Mboten mawi ngomong: tidak dengan, bawa berbicara
Teng rencang: di, ke teman, kawan
Mboten tilem : tidak tidur
Bertemu orang: ngathuk tiyang
wirang wirang: malu malu
jalan pikiran: dalan uda asmara
Hati ini: ati iki
Desa saya: desa makin
Gigi saya sakit: dental hulun gering
Nawang wuri: terbang belakang
Setiap pagi: saban enjang
saya mau tanya sekarang tanggal berapa: hulun gelem takok saiki coplok pinten
Bobor bongsor: jenis kayu gemuk, besar
Para nata: bagi, malah mengatur
Dibuat seperti : didamel sajak
sa sat: satu kering
dalem gada: saya, aku, rumah senjata untuk pukul
Wara wara : berita, lembut, anggun berita, lembut, anggun
Di depan mungkin : ning ngarep nawi
Kalimat nembung bahasa Jawa: ukara nembung jawa
jadi pergi tidak: dadi nyurut boten
karena kamu tidak berjualan: awit kuwe boten brabadan
rumah ibu : bale biyang
tidak terhindar: boten kaendha
Tan kalis: tidak terhindar
Jangan jadi anak nakal: aja dadi jabang nakal
masih cari uang: ijeh amek dhit
Arti mbiyantu: makna, maksud membantu
Jangan berlebihan: aja ngaduki
Mboten mawi ngomong: tidak dengan, bawa berbicara
Teng rencang: di, ke teman, kawan
Mboten tilem : tidak tidur
Bertemu orang: ngathuk tiyang
wirang wirang: malu malu
jalan pikiran: dalan uda asmara
Hati ini: ati iki
Desa saya: desa makin
Gigi saya sakit: dental hulun gering
Nawang wuri: terbang belakang
Setiap pagi: saban enjang
saya mau tanya sekarang tanggal berapa: hulun gelem takok saiki coplok pinten
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap