Bahasa jawa-nya kata: Saya kesana
Berikut terjemahan dari Saya kesana:
hulun mrika
saya = hulun, ingsun, nyong
kesana = mrika
kesana = mrika
kena cahaya: liyak nur
Sungai kotor: baha crobo
Ya sudah jangan lupa: non empun aja lali
Tidak terlupakan: boten kalalen
Sungai, gunung, laut dan hutan: baha arga bahar miwah wana
Dunia ini begitu indah: jagat iki ngana edi
Kandha arep: beri tahu, bilang mau, harap
Perut kembung : jathara seneb
Uluk uluk : seruan seruan
Kurang setuju : suda cundhuk
Masih Senang ikan dan bunga: ijeh bingah matswa miwah malini
air terus mengalir memenuhi sungai : banu nerus mbrebes ngibeki baha
Teman kerja : rekan ayah
Adab susila: sopan-santun, perilaku sopan
Memberi makan monyet: weweh dhahar kethek
Tidak mudah menyerah: boten gampang jubeg
Pas makan: sesuai pakem (rem)
Langit biru indah dipandang : swah blau edi disawang
Aliran sungai terdengar tenang: aleran baha karungon ngleneng
Sudah pelan pelan saja: empun alon alon bae
budeg picek: tuli buta
najan nganggo: meskipun memakai
ning iringan: di sebelah
Jadi bagaimana : dadi andi
Nyilakani kepara congkrah: mencelakai malahan, lebih baik selisih
Ngina, Nyilakani kepara congkrah: menghina mencelakai malahan, lebih baik selisih
Bagus cantik : denaya anindya
Ben ora kakehan sambat: biar saja tidak, bukan kebanyakan minta tolong, keluhan
di awal: ning purwa
gebyar gebyar: kilau kilau
Sungai kotor: baha crobo
Ya sudah jangan lupa: non empun aja lali
Tidak terlupakan: boten kalalen
Sungai, gunung, laut dan hutan: baha arga bahar miwah wana
Dunia ini begitu indah: jagat iki ngana edi
Kandha arep: beri tahu, bilang mau, harap
Perut kembung : jathara seneb
Uluk uluk : seruan seruan
Kurang setuju : suda cundhuk
Masih Senang ikan dan bunga: ijeh bingah matswa miwah malini
air terus mengalir memenuhi sungai : banu nerus mbrebes ngibeki baha
Teman kerja : rekan ayah
Adab susila: sopan-santun, perilaku sopan
Memberi makan monyet: weweh dhahar kethek
Tidak mudah menyerah: boten gampang jubeg
Pas makan: sesuai pakem (rem)
Langit biru indah dipandang : swah blau edi disawang
Aliran sungai terdengar tenang: aleran baha karungon ngleneng
Sudah pelan pelan saja: empun alon alon bae
budeg picek: tuli buta
najan nganggo: meskipun memakai
ning iringan: di sebelah
Jadi bagaimana : dadi andi
Nyilakani kepara congkrah: mencelakai malahan, lebih baik selisih
Ngina, Nyilakani kepara congkrah: menghina mencelakai malahan, lebih baik selisih
Bagus cantik : denaya anindya
Ben ora kakehan sambat: biar saja tidak, bukan kebanyakan minta tolong, keluhan
di awal: ning purwa
gebyar gebyar: kilau kilau
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap