Bahasa jawa-nya kata: saya anak keturunan orang jawa asli
Berikut terjemahan dari saya anak keturunan orang jawa asli:
hulun jabang bebet tiyang jawi tulen
saya = hulun, ingsun, nyong
anak = jabang, rare, lare, siwi, sunu, weka, suta, nak, nandana
keturunan = bebet, terah, trah, tereh
orang = tiyang
jawa = jawi
asli = tulen, aseli, asli
anak = jabang, rare, lare, siwi, sunu, weka, suta, nak, nandana
keturunan = bebet, terah, trah, tereh
orang = tiyang
jawa = jawi
asli = tulen, aseli, asli
Mau di bawa: gelem ning bekta
Mau minum kopi : gelem emik kawo
DiUntel untel: dijejal jejal, penuh, sesak
Sak pirang pirang tuku: saku banyak banyak beli
KELOMPOK SATU: regu eka
Nate awor: pernah campur, gabung
agar terlihat menyetujui: amreh katingal nyuwaweni
Nyambut ndamel: meminjam membuat
tur kang nyulayani iku: lagi pula kakak laki-laki mengingkari itu
Dua ribu tujuh: dwi ewu sapta
Jan kopong: sangat, nyata kosong
nyulayani iku: mengingkari itu
tur kang: lagi pula kakak laki-laki
Tempat sembunyi: adhah delik
biyung sing uwis kawak : ibu yang sudah kuno, lama, besar
Masih siap siap: ijeh thit thit
ibu sedang memasak di dapur : biyang saweg ulah-ulah ning pawon
Pesan kopi: wanti kawo
Silahkan di ambil: nya ning amet
Suaranya bagus : ungalan denaya
seru nya: keras silahkan
kamu sudah pulang: kuwe empun ball
Cepat sekali kamu tidur : gelis pisan kuwe sare
Di siang hari: ning raina denten
Menuju sore: ngancas sonten
Selalu mandi: anggung adus
Swah blau: langit biru
Anak banten: keturunan pertama kurban
Pecah perang: mabyur bonda
Kurang istirahat : suda reren
Mau minum kopi : gelem emik kawo
DiUntel untel: dijejal jejal, penuh, sesak
Sak pirang pirang tuku: saku banyak banyak beli
KELOMPOK SATU: regu eka
Nate awor: pernah campur, gabung
agar terlihat menyetujui: amreh katingal nyuwaweni
Nyambut ndamel: meminjam membuat
tur kang nyulayani iku: lagi pula kakak laki-laki mengingkari itu
Dua ribu tujuh: dwi ewu sapta
Jan kopong: sangat, nyata kosong
nyulayani iku: mengingkari itu
tur kang: lagi pula kakak laki-laki
Tempat sembunyi: adhah delik
biyung sing uwis kawak : ibu yang sudah kuno, lama, besar
Masih siap siap: ijeh thit thit
ibu sedang memasak di dapur : biyang saweg ulah-ulah ning pawon
Pesan kopi: wanti kawo
Silahkan di ambil: nya ning amet
Suaranya bagus : ungalan denaya
seru nya: keras silahkan
kamu sudah pulang: kuwe empun ball
Cepat sekali kamu tidur : gelis pisan kuwe sare
Di siang hari: ning raina denten
Menuju sore: ngancas sonten
Selalu mandi: anggung adus
Swah blau: langit biru
Anak banten: keturunan pertama kurban
Pecah perang: mabyur bonda
Kurang istirahat : suda reren
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap