Bahasa jawa-nya kata: sampai dengan
Berikut terjemahan dari sampai dengan:
kadug ambek
sampai = kadug, ketog, tekan, tug, ngangsek, ngantek, ngantos, ngantya, ngengsek, ngentek, ngentos, ngentya, ngasek, ngingsek, ngintek, ngintos, ngintya, anjog
dengan = ambek, bari, kaliyan, kalihan, kambek
dengan = ambek, bari, kaliyan, kalihan, kambek
berdiri bersandar: manyer nyendher
inggih lajeng: iya kemudian, terus, lari
Minuman ringan : omben entheng
Panca jalma: lima manusia
Panca raga: lima tubuh
Masak sayur : mateng jangan
Semangat belajar: sigrak sinau
Saka serat: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha tulis, surat
Boten wangsul: tidak kembali
Tidak menyangka: boten nyangguh
Ya memang tega : non lakar negakake
Belajar yang benar : sinau ikang bener
Magrong magrong: megah megah
Dalam dalam: jero jero
Enom tuwa: muda tua
Arti ora nutut.: arti ora nutut
badhe nyuwun: akan, mau, tebak minta
badhe nyuwun tulung: akan, mau, tebak minta tolong
untuk semua orang: konjuk sedanten tiyang
Wangsul riyin: kembali dahulu
pagi sudah bersinar : enjang empun baswara
tidak itu saja: boten iku bae
Ndalu yang: malam kekasih, mesra
Kowe tak sayang sayang : kamu kata ganti orang (saya, aku) tukang tembaga tukang tembaga
ari kala: adik waktu, alat penangkap / jerat
Begini bukan : no dede
Ngeten mboten: begitu tidak
Mancak sona: menangkap anjing
Dadi seta: jadi putih
Lagi usaha: eneh iktiyar
inggih lajeng: iya kemudian, terus, lari
Minuman ringan : omben entheng
Panca jalma: lima manusia
Panca raga: lima tubuh
Masak sayur : mateng jangan
Semangat belajar: sigrak sinau
Saka serat: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha tulis, surat
Boten wangsul: tidak kembali
Tidak menyangka: boten nyangguh
Ya memang tega : non lakar negakake
Belajar yang benar : sinau ikang bener
Magrong magrong: megah megah
Dalam dalam: jero jero
Enom tuwa: muda tua
Arti ora nutut.: arti ora nutut
badhe nyuwun: akan, mau, tebak minta
badhe nyuwun tulung: akan, mau, tebak minta tolong
untuk semua orang: konjuk sedanten tiyang
Wangsul riyin: kembali dahulu
pagi sudah bersinar : enjang empun baswara
tidak itu saja: boten iku bae
Ndalu yang: malam kekasih, mesra
Kowe tak sayang sayang : kamu kata ganti orang (saya, aku) tukang tembaga tukang tembaga
ari kala: adik waktu, alat penangkap / jerat
Begini bukan : no dede
Ngeten mboten: begitu tidak
Mancak sona: menangkap anjing
Dadi seta: jadi putih
Lagi usaha: eneh iktiyar
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap