Bahasa jawa-nya kata: Rasa ingin tahu
Berikut terjemahan dari Rasa ingin tahu:
raos pengin retos
rasa = raos, kraos, krasa
ingin = pengin, pengen
tahu = retos, wiriih
ingin = pengin, pengen
tahu = retos, wiriih
Di bangun: ning jagra
Hidup seimbang: urip sawawa
Usaha kepunyaan: iktiyar gadhahan
Usaha milik: iktiyar thek
Masih punya: ijeh darbe
akan menjadikan: nedya nyiyosaken
tahun depan: warsa ngarep
Kota cahaya: kutha nur
Menghargai dan menghormati: ngregani miwah ngarcana
Indah ini: edi iki
Sadherek Kula sedaya: saudara saya, aku semua
Hidup berdampingan: urip nyandhing
selaras dalam rasa: aris jero raos
Sami kedah: sama harus
Sukma ing netra: roh, jiwa di, pada mata
minta petunjuk: nyuwun pitedha
jalan hidup: dalan urip
Di atas tanah: ning nginggil kisma
kojur tan becik: celaka, hancur tidak baik, bagus
Tak oyak oyak: kata ganti orang (saya, aku) kejar, buru kejar, buru
harapan yang baik: pangajap ikang apik
Tidak henti: boten endheg
Diirid ing bala akeh: dihemat di, pada teman, pasukan banyak
gelis pisan: cepat sekali
Pukul berapa balik: gebug pinten walik
Ngenten mas: pengantin panggilan untuk kakak laki, emas
arti bahasa jawa sanak kadang: arti jawa sanak kadang
Sambet kesel: pinjam, kerasukan capek, lunglai
Sambat kesel: minta tolong, keluhan capek, lunglai
habis itu minum obat: entek iku emik jantu
Hidup seimbang: urip sawawa
Usaha kepunyaan: iktiyar gadhahan
Usaha milik: iktiyar thek
Masih punya: ijeh darbe
akan menjadikan: nedya nyiyosaken
tahun depan: warsa ngarep
Kota cahaya: kutha nur
Menghargai dan menghormati: ngregani miwah ngarcana
Indah ini: edi iki
Sadherek Kula sedaya: saudara saya, aku semua
Hidup berdampingan: urip nyandhing
selaras dalam rasa: aris jero raos
Sami kedah: sama harus
Sukma ing netra: roh, jiwa di, pada mata
minta petunjuk: nyuwun pitedha
jalan hidup: dalan urip
Di atas tanah: ning nginggil kisma
kojur tan becik: celaka, hancur tidak baik, bagus
Tak oyak oyak: kata ganti orang (saya, aku) kejar, buru kejar, buru
harapan yang baik: pangajap ikang apik
Tidak henti: boten endheg
Diirid ing bala akeh: dihemat di, pada teman, pasukan banyak
gelis pisan: cepat sekali
Pukul berapa balik: gebug pinten walik
Ngenten mas: pengantin panggilan untuk kakak laki, emas
arti bahasa jawa sanak kadang: arti jawa sanak kadang
Sambet kesel: pinjam, kerasukan capek, lunglai
Sambat kesel: minta tolong, keluhan capek, lunglai
habis itu minum obat: entek iku emik jantu
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap