Bahasa indonesia-nya kata: Ra ana
Berikut terjemahan dari Ra ana:
tidak, bukan ada
keluar sudah lama: brejel empun dangu
nembe medal: baru saja keluar
nganggo Jawa Kuna: memakai jawa, bertanggung jawab, tahu kewajibannya lama
Bukan dia: dede dhek-e
Mawar kuning: ergulo jene
semua sepakat: sedanten sapeket
dheweke kabeh: dia, kata ganti orang ke 3 semua
Merah sekali: abrit pisan
Dingin sekali : atis pisan
Sering terjadi: kerab winarah
arti bahasa jawa teko: arti jawa porong
Awan bapak Ngasta: siang hari ayah membawa
Wasana basa: akhir bahasa
Surasa basa: makna, arti, isi bahasa
Selamat malam: slamet bengi
Tidak hanya: boten amung
penguasa hutan dan gunung: bahureksa wana miwah arga
penguasa angkasa: bahureksa bomantara
arga wulung: gunung ungu, elang
Kados mboten seranta: seperti tidak sabar
Raja jalanan: paduka dalanan
Pisan pisan: sekali sekali
Terlalu takut: patek jireh
Ngeten pun: begitu sudah
esem klawu: senyum warna abu-abu
Malah jadi orang gila: madak dadi tiyang degres
Ya wis : setuju, oke sudah
Sampun dangu: sudah lama
Suduk sarira: tusuk badan, tubuh
Ngelem wong liya: menyanjung orang, manusia lain
nembe medal: baru saja keluar
nganggo Jawa Kuna: memakai jawa, bertanggung jawab, tahu kewajibannya lama
Bukan dia: dede dhek-e
Mawar kuning: ergulo jene
semua sepakat: sedanten sapeket
dheweke kabeh: dia, kata ganti orang ke 3 semua
Merah sekali: abrit pisan
Dingin sekali : atis pisan
Sering terjadi: kerab winarah
arti bahasa jawa teko: arti jawa porong
Awan bapak Ngasta: siang hari ayah membawa
Wasana basa: akhir bahasa
Surasa basa: makna, arti, isi bahasa
Selamat malam: slamet bengi
Tidak hanya: boten amung
penguasa hutan dan gunung: bahureksa wana miwah arga
penguasa angkasa: bahureksa bomantara
arga wulung: gunung ungu, elang
Kados mboten seranta: seperti tidak sabar
Raja jalanan: paduka dalanan
Pisan pisan: sekali sekali
Terlalu takut: patek jireh
Ngeten pun: begitu sudah
esem klawu: senyum warna abu-abu
Malah jadi orang gila: madak dadi tiyang degres
Ya wis : setuju, oke sudah
Sampun dangu: sudah lama
Suduk sarira: tusuk badan, tubuh
Ngelem wong liya: menyanjung orang, manusia lain
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap