Bahasa jawa-nya kata: Punya jodoh yang lebih baik
Berikut terjemahan dari Punya jodoh yang lebih baik:
darbe jatukrama ikang luwih apik
punya = darbe, gableg, milik
jodoh = jatukrama
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
lebih = luwih, punjul
baik = apik, dhani, usna
jodoh = jatukrama
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
lebih = luwih, punjul
baik = apik, dhani, usna
Dapat jodoh yang lebih baik: injoh jatukrama ikang luwih apik
Takut kena kepala: jireh liyak endhas
asal mana: nyumber endi
Sudah berangkat kerja belum: empun bidhal ayah durung
KOWE IKU NYENGIT: kamu itu membuat benci
Kepantasan hati: kepatutan ati
Tidak sesuai : boten sumbut
Saya fikir dulu: hulun tapakur dhisik
brandu kewan: utang tanpa bunga binatang, hewan
Ngeten niki: begitu ini
asu teles: anjing basah
Lalat buah : laler uwoh
Mung Ngawula: hanya menghamba
Nangka saja: tewel bae
iya tadi malam saya sudah tidur : enggeh mau bengi hulun empun sare
Jangan nakal lagi ya nak: sayur nakal sedang, baru saja setuju, oke anak
Atas kesempatan: nginggil kaladhangan
Penak kademen: enak, nikmat kedinginan
Iya belum lancar: enggeh durung gangsar
Iya nanti belajar lagi : enggeh engko sinau eneh
Penuh tanggung jawab : bludhag tanggel nauri
Tidak akan ada: boten nedya ana
Kamu harus kuat : kuwe kedah daraka
Arti tembung cumawis: arti tembung cumawis
tumbuh semangat: cukul sigrak
Tak dipayakake: kata ganti orang (saya, aku) diusahakan
Samudra pati: laut, samudra terlalu
dereng tangi: belum, keinginan kuat bangun (tidur)
masih tidur: ijeh sare
mendukung saya: ndekengi hulun
Takut kena kepala: jireh liyak endhas
asal mana: nyumber endi
Sudah berangkat kerja belum: empun bidhal ayah durung
KOWE IKU NYENGIT: kamu itu membuat benci
Kepantasan hati: kepatutan ati
Tidak sesuai : boten sumbut
Saya fikir dulu: hulun tapakur dhisik
brandu kewan: utang tanpa bunga binatang, hewan
Ngeten niki: begitu ini
asu teles: anjing basah
Lalat buah : laler uwoh
Mung Ngawula: hanya menghamba
Nangka saja: tewel bae
iya tadi malam saya sudah tidur : enggeh mau bengi hulun empun sare
Jangan nakal lagi ya nak: sayur nakal sedang, baru saja setuju, oke anak
Atas kesempatan: nginggil kaladhangan
Penak kademen: enak, nikmat kedinginan
Iya belum lancar: enggeh durung gangsar
Iya nanti belajar lagi : enggeh engko sinau eneh
Penuh tanggung jawab : bludhag tanggel nauri
Tidak akan ada: boten nedya ana
Kamu harus kuat : kuwe kedah daraka
Arti tembung cumawis: arti tembung cumawis
tumbuh semangat: cukul sigrak
Tak dipayakake: kata ganti orang (saya, aku) diusahakan
Samudra pati: laut, samudra terlalu
dereng tangi: belum, keinginan kuat bangun (tidur)
masih tidur: ijeh sare
mendukung saya: ndekengi hulun
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap