Bahasa jawa-nya kata: Pintu besar
Berikut terjemahan dari Pintu besar:
konten ageng
pintu = konten
besar = ageng, agung, akbar, bedudung, gedhe, genggong, jonggrang, raseksa, raseksi, raya, murda, murdha
besar = ageng, agung, akbar, bedudung, gedhe, genggong, jonggrang, raseksa, raseksi, raya, murda, murdha
Membangun bersama: nangeni bareng
di suruh sama: ning aken dha
Lakon Wayang : jalan cerita, tokoh simbol tokoh yang dibuat dari kayu/kulit/rumput untuk dimainkan
Maaf terlambat mengembalikan: ampun kantu ngantukaken
Wantun ditata: berani, lawan diatur
Tak kongkon: kata ganti orang (saya, aku) suruh
Ada ada saja kelakuan anak kecil ini: ana ana bae solah jabang alit iki
Tidak laku: boten lujeng
dan keluarga: miwah batih
Semangat cari uang: sigrak amek dhit
Nanti di tinggal nikah : engko ning magrok pala karma
kamu itu gemas: kuwe iku gemes
Rumah tamu: bale dhayoh
Rumah inap: bale ineb
Rumah bagus: bale denaya
arep takok: mau, harap tanya
kencing di celana: teyer ning kathok
Se wangsul: satu kembali
Silahkan kamu mandi: nya kuwe adus
Kamu mandi sana: kuwe adus rana
Kamu mandi!: kuwe adus
sak parak parak: saku dekat, datang dekat, datang
Pemimpin keluarga : amir batih
Pas kae wae angel : sesuai itu, kata tunjuk saja, cuma sukar, sulit
Muga enggal mantun: semoga cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat
Wos kang kamot ing tembang pangkur: beras, makna, isi kakak laki-laki muat di, pada lagu jenis tembang, macapat
kang kamot ing tembang pangkur: kakak laki-laki muat di, pada lagu jenis tembang, macapat
kang kamot ing: kakak laki-laki muat di, pada
Basah keringat: blebes peloh
Pados menir: cari beras yang sudah hancur
di suruh sama: ning aken dha
Lakon Wayang : jalan cerita, tokoh simbol tokoh yang dibuat dari kayu/kulit/rumput untuk dimainkan
Maaf terlambat mengembalikan: ampun kantu ngantukaken
Wantun ditata: berani, lawan diatur
Tak kongkon: kata ganti orang (saya, aku) suruh
Ada ada saja kelakuan anak kecil ini: ana ana bae solah jabang alit iki
Tidak laku: boten lujeng
dan keluarga: miwah batih
Semangat cari uang: sigrak amek dhit
Nanti di tinggal nikah : engko ning magrok pala karma
kamu itu gemas: kuwe iku gemes
Rumah tamu: bale dhayoh
Rumah inap: bale ineb
Rumah bagus: bale denaya
arep takok: mau, harap tanya
kencing di celana: teyer ning kathok
Se wangsul: satu kembali
Silahkan kamu mandi: nya kuwe adus
Kamu mandi sana: kuwe adus rana
Kamu mandi!: kuwe adus
sak parak parak: saku dekat, datang dekat, datang
Pemimpin keluarga : amir batih
Pas kae wae angel : sesuai itu, kata tunjuk saja, cuma sukar, sulit
Muga enggal mantun: semoga cepat, lekas, baru, segera sembuh, sehat
Wos kang kamot ing tembang pangkur: beras, makna, isi kakak laki-laki muat di, pada lagu jenis tembang, macapat
kang kamot ing tembang pangkur: kakak laki-laki muat di, pada lagu jenis tembang, macapat
kang kamot ing: kakak laki-laki muat di, pada
Basah keringat: blebes peloh
Pados menir: cari beras yang sudah hancur
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap