Bahasa jawa-nya kata: PENGETAHUAN LUAS
Berikut terjemahan dari PENGETAHUAN LUAS:
ngelmi ilak
pengetahuan = ngelmi, kaweruh, kawiruhan
luas = ilak, ngilak, jembar, omber, tenggar
luas = ilak, ngilak, jembar, omber, tenggar
BANYAK ILMU: akeh elmi
Umang umang: lelah, letih lelah, letih
Panemu iku: usul, pendapat itu
Nama kamu siapa : jeneng kuwe sapa
Arti culika: makna, maksud licik
Bahasa jawa germo: basa jawa germo
Tidak dirawat: boten diupakara
kemudian ada: noli ana
Suci bersih: fitrah resik
sampai berjumpa lagi: kadug kapethuk eneh
Kamu bertanya tanya: kuwe nakoki takok
Delapan pemberani: astha wirotama
Delapan siswa: astha murid
Delapan orang kuat: astha tiyang daraka
liya regol: lain gapura, gerbang
Kamu malah tidur: kuwe madak sare
bunga matahari: malini aditya
Jangan keras keras: aja akas akas
Tidak tega : boten negakake
Senang hati saya: bingah ati hulun
Membuat Senang hati saya: ndamel bingah ati hulun
Sehingga Senang hati saya: saingga bingah ati hulun
Sehingga saya diam : saingga hulun mindel
Diam melamun: mindel nglamun
membentuk batu: mujudake upala
Memandang indah: nyawang edi
Memandang indah yang tidak pernah bosan: nyawang edi ikang boten tahu jeleh
Melihat indah yang tidak pernah bosan: ndeleng edi ikang boten tahu jeleh
Sinar kamu: cahya kuwe
Bersinar mengusir gelap: baswara nundhuug peteng
Umang umang: lelah, letih lelah, letih
Panemu iku: usul, pendapat itu
Nama kamu siapa : jeneng kuwe sapa
Arti culika: makna, maksud licik
Bahasa jawa germo: basa jawa germo
Tidak dirawat: boten diupakara
kemudian ada: noli ana
Suci bersih: fitrah resik
sampai berjumpa lagi: kadug kapethuk eneh
Kamu bertanya tanya: kuwe nakoki takok
Delapan pemberani: astha wirotama
Delapan siswa: astha murid
Delapan orang kuat: astha tiyang daraka
liya regol: lain gapura, gerbang
Kamu malah tidur: kuwe madak sare
bunga matahari: malini aditya
Jangan keras keras: aja akas akas
Tidak tega : boten negakake
Senang hati saya: bingah ati hulun
Membuat Senang hati saya: ndamel bingah ati hulun
Sehingga Senang hati saya: saingga bingah ati hulun
Sehingga saya diam : saingga hulun mindel
Diam melamun: mindel nglamun
membentuk batu: mujudake upala
Memandang indah: nyawang edi
Memandang indah yang tidak pernah bosan: nyawang edi ikang boten tahu jeleh
Melihat indah yang tidak pernah bosan: ndeleng edi ikang boten tahu jeleh
Sinar kamu: cahya kuwe
Bersinar mengusir gelap: baswara nundhuug peteng
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap