Bahasa jawa-nya kata: minggu ini
Berikut terjemahan dari minggu ini:
ahad iki
minggu = ahad, ngad, ngahad, nged, ngehad, ngid, ngihad
ini = iki, niki
ini = iki, niki
Bahasa jawa sanjang: basa jawa sanjang
supaya menjadi orang : narapwan ndadi tiyang
woh lintang: buah bintang
Saya tunggu di belakang: hulun adhang ning buri
Dapat dibuka: injoh dibiyak
Enek peli: bosan, muak, ada alat kelamin pria
sampun dereng: sudah belum, keinginan kuat
Mata ngantuk: mata mengantuk
bahasa jawa nya payudara: jawa nya pentel
bahasa jawa nya susu wanita: jawa nya pohan wanita
Orang membeli pakaian baru : tiyang nebas ageman anyar
Tak kudang: kata ganti orang (saya, aku) damba, harap
Harus pilih: kedah piji
Nanti saya ambil sendiri: engko hulun amet dhewe
Saya ambil sendiri: hulun amet dhewe
Tanaman hias: pacar banyu rengga
Pupuk Tanaman: rabuk pacar banyu
Manis cantik: artati anindya
Sedikit jauh: sithik adoh
milo niku: maka itu
milo niki: maka ini
kata orang tua dulu: atur tiyang jara dhisik
menurut orang tua dulu: nganiit tiyang jara dhisik
Harus bagaimana: kedah andi
lagi apa sayang ,sibuk kerja ya: eneh apa eman epyek ayah non
arti lemu: arti lemu
Kepet garing : kipas kering
Boten sah matur : tidak resmi berkata
ajar mlajar: beri ilmu, didik berlari
sampeyan ngandhut: kamu, engkau, anda mengandung
supaya menjadi orang : narapwan ndadi tiyang
woh lintang: buah bintang
Saya tunggu di belakang: hulun adhang ning buri
Dapat dibuka: injoh dibiyak
Enek peli: bosan, muak, ada alat kelamin pria
sampun dereng: sudah belum, keinginan kuat
Mata ngantuk: mata mengantuk
bahasa jawa nya payudara: jawa nya pentel
bahasa jawa nya susu wanita: jawa nya pohan wanita
Orang membeli pakaian baru : tiyang nebas ageman anyar
Tak kudang: kata ganti orang (saya, aku) damba, harap
Harus pilih: kedah piji
Nanti saya ambil sendiri: engko hulun amet dhewe
Saya ambil sendiri: hulun amet dhewe
Tanaman hias: pacar banyu rengga
Pupuk Tanaman: rabuk pacar banyu
Manis cantik: artati anindya
Sedikit jauh: sithik adoh
milo niku: maka itu
milo niki: maka ini
kata orang tua dulu: atur tiyang jara dhisik
menurut orang tua dulu: nganiit tiyang jara dhisik
Harus bagaimana: kedah andi
lagi apa sayang ,sibuk kerja ya: eneh apa eman epyek ayah non
arti lemu: arti lemu
Kepet garing : kipas kering
Boten sah matur : tidak resmi berkata
ajar mlajar: beri ilmu, didik berlari
sampeyan ngandhut: kamu, engkau, anda mengandung
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap