Bahasa jawa-nya kata: Menyelimuti pagi hari
Berikut terjemahan dari Menyelimuti pagi hari:
ngamuli enjang denten
menyelimuti = ngamuli
pagi = enjang, enjing, esok, isuk
hari = denten, dinten, mastu
pagi = enjang, enjing, esok, isuk
hari = denten, dinten, mastu
Silit Blabar: anus gelanggang, tempat
Ngeras ngeros : mencium mengikis
Sekarang hanya kamu di hati: saiki amung kuwe ning ati
Cepat selesai: gelis bibar
Malam tadi: bengi mau
Rono welang: situ belang, nama ular bercorak belang
gempa bumi: lindhu darani
Untuk memenuhi: konjuk ngibeki
Jangan di jual: aja ning adol
tidak banyak: boten akeh
Wonten sing semerep: ada yang lihat
Suara yang keras: wanten ikang akas
Bokor kencana: mangkuk besar emas
sami ugi: sama juga
Suda makan: kurang pakem (rem)
Datang timur: neka wetan
Cahaya menerangi bumi ini: nur madhangi darani iki
yang jelas: ikang cratho
Dia pandai berbohong: dhek-e widura ngapusi
Jangan sampai menyesal: aja kadug nadamah
Sampai tidak ada yang tahu: kadug boten ana ikang retos
Yang terlihat ceria: ikang katingal bingar
Ngerang ngerang: mengarang mengarang
Supaya bisa membanggakan bapak ibu: narapwan encos ngegulake yayah biyang
Amrih sira: agar, supaya kamu
Amrih sira Urip mukti: agar, supaya kamu hidup berhasil, makmur, bahagia
Di sini masih hujan , nanti saya kesana: ning rene ijeh jawah engko hulun mrika
Sinar yang selalu nyala: cahya ikang anggung urub
Tonyo kene: pukul, jotos sini
Hilang tanpa arah: ical tanpa ener
Ngeras ngeros : mencium mengikis
Sekarang hanya kamu di hati: saiki amung kuwe ning ati
Cepat selesai: gelis bibar
Malam tadi: bengi mau
Rono welang: situ belang, nama ular bercorak belang
gempa bumi: lindhu darani
Untuk memenuhi: konjuk ngibeki
Jangan di jual: aja ning adol
tidak banyak: boten akeh
Wonten sing semerep: ada yang lihat
Suara yang keras: wanten ikang akas
Bokor kencana: mangkuk besar emas
sami ugi: sama juga
Suda makan: kurang pakem (rem)
Datang timur: neka wetan
Cahaya menerangi bumi ini: nur madhangi darani iki
yang jelas: ikang cratho
Dia pandai berbohong: dhek-e widura ngapusi
Jangan sampai menyesal: aja kadug nadamah
Sampai tidak ada yang tahu: kadug boten ana ikang retos
Yang terlihat ceria: ikang katingal bingar
Ngerang ngerang: mengarang mengarang
Supaya bisa membanggakan bapak ibu: narapwan encos ngegulake yayah biyang
Amrih sira: agar, supaya kamu
Amrih sira Urip mukti: agar, supaya kamu hidup berhasil, makmur, bahagia
Di sini masih hujan , nanti saya kesana: ning rene ijeh jawah engko hulun mrika
Sinar yang selalu nyala: cahya ikang anggung urub
Tonyo kene: pukul, jotos sini
Hilang tanpa arah: ical tanpa ener
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap