Bahasa jawa-nya kata: menemukan jalan pulang
Berikut terjemahan dari menemukan jalan pulang:
nemokake dalan ball
menemukan = nemokake
jalan = dalan, laksya, lakwa, marga, mergi, nu, hawan
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
jalan = dalan, laksya, lakwa, marga, mergi, nu, hawan
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
mau marah bukan: gelem dangus dede
Jalan sempit: dalan jiyut
di intip: ning indhik
Sedang di intip: saweg ning indhik
Lagi di intip: eneh ning indhik
kalau sudah malam: yadin empun bengi
kalau malam: yadin bengi
tetangga rumah: tangga bale
Kremun kremun: gerimis gerimis
setiap waktu apa?: saban saat apa
kasih makan ikan: warsih dhahar matswa
Untuk tempat makan: konjuk adhah dhahar
Salam kenal kembali: tabik tepang wangsul
Sak Sir: saku suka, hendak
Terburu buru : krabyakan bedhag
arti ngeloni: arti ngeloni
Sek ulih: sedang pulang
Baru saja malam ini: anyar bae bengi iki
nganti saiki: hingga sekarang
Kamu bisa bahasa: kuwe encos basa
Kata saya kamu bisa: atur hulun kuwe encos
Se wida: satu siksa
kalau bukan ditinggal bermain: yadin dede ditilar maen
Wong cilik: orang, manusia kecil
Ler wadon: hampar, bentang, satu wanita, perempuan
sangat ketakutan: banget sawanan
gemetaran sangat: ndredeg banget
Terima kasih, sudah diingatkan: brancah warsih empun diemutake
Matur suwun, sampun diemutake: berkata minta sudah diingatkan
Sek sek no: sedang sedang begini
Jalan sempit: dalan jiyut
di intip: ning indhik
Sedang di intip: saweg ning indhik
Lagi di intip: eneh ning indhik
kalau sudah malam: yadin empun bengi
kalau malam: yadin bengi
tetangga rumah: tangga bale
Kremun kremun: gerimis gerimis
setiap waktu apa?: saban saat apa
kasih makan ikan: warsih dhahar matswa
Untuk tempat makan: konjuk adhah dhahar
Salam kenal kembali: tabik tepang wangsul
Sak Sir: saku suka, hendak
Terburu buru : krabyakan bedhag
arti ngeloni: arti ngeloni
Sek ulih: sedang pulang
Baru saja malam ini: anyar bae bengi iki
nganti saiki: hingga sekarang
Kamu bisa bahasa: kuwe encos basa
Kata saya kamu bisa: atur hulun kuwe encos
Se wida: satu siksa
kalau bukan ditinggal bermain: yadin dede ditilar maen
Wong cilik: orang, manusia kecil
Ler wadon: hampar, bentang, satu wanita, perempuan
sangat ketakutan: banget sawanan
gemetaran sangat: ndredeg banget
Terima kasih, sudah diingatkan: brancah warsih empun diemutake
Matur suwun, sampun diemutake: berkata minta sudah diingatkan
Sek sek no: sedang sedang begini
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap