Bahasa jawa-nya kata: Mau bawa uang saja
Berikut terjemahan dari Mau bawa uang saja:
gelem bekta dhit bae
mau = gelem, sudi
bawa = bekta, beta, gawa
uang = dhit, duwit, dhuwit, yatra, uwang, wang, picis
saja = bae
bawa = bekta, beta, gawa
uang = dhit, duwit, dhuwit, yatra, uwang, wang, picis
saja = bae
Gampang meri: mudah anak bebek
arti ciwel: arti ciwel
Memberi ilmu: weweh elmi
Ora nutut: tidak, bukan terjangkau
sama kamu: dha kuwe
Setiap satu: saban eka
Setiap orang: saban tiyang
Kesel liren: capek, lunglai henti, istirahat
mboten rena: tidak ibu
ngeri ngerong: memiliki duri membuat / masuk lubang
melu poso iki: ikut mati ini
Belum bangun: durung jagra
Menuangkan air minum: ngesorake banu emik
alang alang: rintang, halang rintang, halang
Biyen nginten: dahulu mengira
Kang jembar: kakak laki-laki luas
Ngaru ngaru: mengukus nasi mengukus nasi
Tak minat: kata ganti orang (saya, aku) kehendak
Noli noli: kemudian kemudian
Ajeng Tangled angsal: mau, akan tanya boleh
Way Sinten: air siapa
Wau Sinten: tadi siapa
Eka Sanga hasta : satu sembilan tangan
Kamu puasa atau tidak: kuwe saum utawa boten
Mboten ngangge: tidak memakai
apa masalah: apa pekara
Macan gembong: harimau pimpinan (jahat)
Tresna jalaran saka kulina: suka, cinta karena, sebab tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha biasa, akrab
Sarwa Sarwi: serba serba
Sampun kintun: sudah kirim
arti ciwel: arti ciwel
Memberi ilmu: weweh elmi
Ora nutut: tidak, bukan terjangkau
sama kamu: dha kuwe
Setiap satu: saban eka
Setiap orang: saban tiyang
Kesel liren: capek, lunglai henti, istirahat
mboten rena: tidak ibu
ngeri ngerong: memiliki duri membuat / masuk lubang
melu poso iki: ikut mati ini
Belum bangun: durung jagra
Menuangkan air minum: ngesorake banu emik
alang alang: rintang, halang rintang, halang
Biyen nginten: dahulu mengira
Kang jembar: kakak laki-laki luas
Ngaru ngaru: mengukus nasi mengukus nasi
Tak minat: kata ganti orang (saya, aku) kehendak
Noli noli: kemudian kemudian
Ajeng Tangled angsal: mau, akan tanya boleh
Way Sinten: air siapa
Wau Sinten: tadi siapa
Eka Sanga hasta : satu sembilan tangan
Kamu puasa atau tidak: kuwe saum utawa boten
Mboten ngangge: tidak memakai
apa masalah: apa pekara
Macan gembong: harimau pimpinan (jahat)
Tresna jalaran saka kulina: suka, cinta karena, sebab tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha biasa, akrab
Sarwa Sarwi: serba serba
Sampun kintun: sudah kirim
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap