Bahasa jawa-nya kata: Makan apa malam ini
Berikut terjemahan dari Makan apa malam ini:
dhahar apa bengi iki
makan = dhahar, madhang, tedha, tedhan, tedhi, tedho, nedhi, ngawel, ngewel, ngiwel
apa = apa
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
ini = iki, niki
apa = apa
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
ini = iki, niki
Membantu orang: mbiyantu tiyang
Dijauhi masalah: diadohi pekara
Jalan yang terang: dalan ikang warsidi
Semoga Begitu: moga ngana
Orang orang jahat: tiyang tiyang bejad
nenek dan kakek: ni miwah aki
Semua harus mempunyai: sedanten kedah ndarbeni
Tanpa menghilangkan rasa berjalan penuh semangat: tanpa ngamblasake raos ngamengi bludhag sigrak
Tanpa menghilangkan rasa berjalan hati hati: tanpa ngamblasake raos ngamengi ati ati
Mengiring para satria: ngarak paga satriya
arti ingkang: arti ingkang
Cara makan pisang yang benar: cara dhahar gedhang ikang bener
Lumah lumah: terlentang terlentang
Katanya salah kirim: jare keliru kintun
Ben los : biar saja jajar, lurus, kios
bahasa jawa penak: jawa penak
Keluarga kerajaan : batih dhatulaya
Ikut bapak kerja: etut yayah ayah
Mengalir seperti air: mbrebes sajak banu
dolan ra: bertandang tidak, bukan
N’égaras: mencium
Akeh tunggal: banyak satu
Ning umah : di rumah
Sak wulan: saku bulan
Bagaimana cara menambah istri: andi cara ngimboh dhayita
sedikit berat: sithik abot
apa apa: apa apa
Sukma ingsun: roh, jiwa saya
Bintang bumi: lintang darani
Bumi Hijau: darani ijem
Dijauhi masalah: diadohi pekara
Jalan yang terang: dalan ikang warsidi
Semoga Begitu: moga ngana
Orang orang jahat: tiyang tiyang bejad
nenek dan kakek: ni miwah aki
Semua harus mempunyai: sedanten kedah ndarbeni
Tanpa menghilangkan rasa berjalan penuh semangat: tanpa ngamblasake raos ngamengi bludhag sigrak
Tanpa menghilangkan rasa berjalan hati hati: tanpa ngamblasake raos ngamengi ati ati
Mengiring para satria: ngarak paga satriya
arti ingkang: arti ingkang
Cara makan pisang yang benar: cara dhahar gedhang ikang bener
Lumah lumah: terlentang terlentang
Katanya salah kirim: jare keliru kintun
Ben los : biar saja jajar, lurus, kios
bahasa jawa penak: jawa penak
Keluarga kerajaan : batih dhatulaya
Ikut bapak kerja: etut yayah ayah
Mengalir seperti air: mbrebes sajak banu
dolan ra: bertandang tidak, bukan
N’égaras: mencium
Akeh tunggal: banyak satu
Ning umah : di rumah
Sak wulan: saku bulan
Bagaimana cara menambah istri: andi cara ngimboh dhayita
sedikit berat: sithik abot
apa apa: apa apa
Sukma ingsun: roh, jiwa saya
Bintang bumi: lintang darani
Bumi Hijau: darani ijem
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap