Bahasa indonesia-nya kata: Kepyak ana ing pagelaran
Berikut terjemahan dari Kepyak ana ing pagelaran :
ramai ada di, pada pertunjukkan, yang digelar
Iringan dhalang: sebelah yang memainkan wayang
Tak jangkung: kata ganti orang (saya, aku) tinggi kurus
Salam sama keluarga di situ: tabik dha batih ning rono
Buda enjang: rabu pagi
Rabu pagi: buda enjang
Hari rabu: denten buda
Gigi sakit: dental gering
Satu dua tiga empat lima enam tujuh delapan sembilan sepuluh: eka dwi telu sekawan gangsal sad sapta astha sanga sedasa
Ora ayu: tidak, bukan cantik
Tidak dengar: boten renga
Mengkeh ndalu: nanti malam
Masih terlihat muda: ijeh katingal anem
Jadi terlambat: dadi kantu
Memberi contoh: weweh darsa
Pini sepuh: tidak adil tua
Kebanyakan makan: kakehan dhahar
Belum selesai? : durung bibar
bahasa jawa tengah kamar mandi: jawa dhagel bilik adus
jadi kesini atau tidak?: dadi dene utawa boten
Harus semangat terus : kedah sigrak nerus
Sudah sepi: empun nyenyeb
Ngantuk kali : mengantuk sungai
Tidur lagi sudah pukul dua: sare eneh empun gebug dwi
Kemarin datang kesini : ingi neka dene
memanfaatkan limbah: nyuplih paceren
Tiyang enom: orang muda
Saya mau menjemput: hulun gelem methuk
Yang benar : ikang bener
Apa iya : apa enggeh
Tidak bisa diam sebentar: boten encos mindel dhela
Tak jangkung: kata ganti orang (saya, aku) tinggi kurus
Salam sama keluarga di situ: tabik dha batih ning rono
Buda enjang: rabu pagi
Rabu pagi: buda enjang
Hari rabu: denten buda
Gigi sakit: dental gering
Satu dua tiga empat lima enam tujuh delapan sembilan sepuluh: eka dwi telu sekawan gangsal sad sapta astha sanga sedasa
Ora ayu: tidak, bukan cantik
Tidak dengar: boten renga
Mengkeh ndalu: nanti malam
Masih terlihat muda: ijeh katingal anem
Jadi terlambat: dadi kantu
Memberi contoh: weweh darsa
Pini sepuh: tidak adil tua
Kebanyakan makan: kakehan dhahar
Belum selesai? : durung bibar
bahasa jawa tengah kamar mandi: jawa dhagel bilik adus
jadi kesini atau tidak?: dadi dene utawa boten
Harus semangat terus : kedah sigrak nerus
Sudah sepi: empun nyenyeb
Ngantuk kali : mengantuk sungai
Tidur lagi sudah pukul dua: sare eneh empun gebug dwi
Kemarin datang kesini : ingi neka dene
memanfaatkan limbah: nyuplih paceren
Tiyang enom: orang muda
Saya mau menjemput: hulun gelem methuk
Yang benar : ikang bener
Apa iya : apa enggeh
Tidak bisa diam sebentar: boten encos mindel dhela
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap