Bahasa jawa-nya kata: Kamu tunggu saja
Berikut terjemahan dari Kamu tunggu saja :
kuwe adhang bae
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
tunggu = adhang, anger, antos, entos, ranti, tengga
saja = bae
tunggu = adhang, anger, antos, entos, ranti, tengga
saja = bae
bisa mengenal: encos nepung
yang besar?: ikang ageng
menembus kegelapan: nyuklak kapetengan
melewati kegelapan: ngliwati kapetengan
Hati hati di jalan semoga selamat sampai tujuan : ati ati ning dalan moga slamet kadug arah
adi adi: bernilai bernilai
Adhi adhi: adik adik
Suaranya bagus: ungalan denaya
Saya ingin berbicara dengan kamu: hulun pengin nyelathu ambek kuwe
Merentangkan tangan: njeberake hasta
pemandangan yang indah: sasawangan ikang edi
dengan senang: ambek bingah
Mang mang: kamu, engkau kamu, engkau
jadi atau tidak?: dadi utawa boten
hai gadis manis dan cantik: nengane yowati artati miwah anindya
Sedang setrika baju : saweg penatu kalambi
Tut wuri : ikut belakang
Kaya nawu ora antuk banyu: seperti, penghasilan, kekayaan menguras tidak, bukan dapat / boleh air
Hati hati kalau berbicara sembarangan : ati ati yadin nyelathu nekerah
mengerjakan sendiri: ngayahi dhewe
Tuwek bogang: tua ada jarak
saya belum : hulun durung
saya belum di cium: hulun durung ning ambung
Kemaluan istri: wewadi dhayita
Semoga lancar: moga gangsar
Semoga lancar tadi malam: moga gangsar mau bengi
Sri nata: makmur mengatur
Berangkat bekerja: bidhal nyambut gawe
ibu masak telur rebus: biyang mateng antelu godhog
Uga ora gelem: juga tidak, bukan mau
yang besar?: ikang ageng
menembus kegelapan: nyuklak kapetengan
melewati kegelapan: ngliwati kapetengan
Hati hati di jalan semoga selamat sampai tujuan : ati ati ning dalan moga slamet kadug arah
adi adi: bernilai bernilai
Adhi adhi: adik adik
Suaranya bagus: ungalan denaya
Saya ingin berbicara dengan kamu: hulun pengin nyelathu ambek kuwe
Merentangkan tangan: njeberake hasta
pemandangan yang indah: sasawangan ikang edi
dengan senang: ambek bingah
Mang mang: kamu, engkau kamu, engkau
jadi atau tidak?: dadi utawa boten
hai gadis manis dan cantik: nengane yowati artati miwah anindya
Sedang setrika baju : saweg penatu kalambi
Tut wuri : ikut belakang
Kaya nawu ora antuk banyu: seperti, penghasilan, kekayaan menguras tidak, bukan dapat / boleh air
Hati hati kalau berbicara sembarangan : ati ati yadin nyelathu nekerah
mengerjakan sendiri: ngayahi dhewe
Tuwek bogang: tua ada jarak
saya belum : hulun durung
saya belum di cium: hulun durung ning ambung
Kemaluan istri: wewadi dhayita
Semoga lancar: moga gangsar
Semoga lancar tadi malam: moga gangsar mau bengi
Sri nata: makmur mengatur
Berangkat bekerja: bidhal nyambut gawe
ibu masak telur rebus: biyang mateng antelu godhog
Uga ora gelem: juga tidak, bukan mau
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap