Bahasa jawa-nya kata: kamu minta harga berapa
Berikut terjemahan dari kamu minta harga berapa:
kuwe nyuwun rega pinten
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
minta = nyuwun, suwun, nadhong
harga = rega, regen, regi, tarib, tarip
berapa = pinten, pira
minta = nyuwun, suwun, nadhong
harga = rega, regen, regi, tarib, tarip
berapa = pinten, pira
Jadi satu: dadi eka
Ibu lara weteng: ibu sakit perut
Tangi turu ngising: bangun (tidur) tidur sedang berak
arti rayi dalam bahasa jawa: arti rayi jero jawa
Hujan terang : jawah warsidi
bahasa indonesia nya polok ?: nya polok
Iya saya tahu sedikit : enggeh hulun retos sithik
Pados arto: cari uang, harta
umet umet: nyala, sulut nyala, sulut
tidak enak di lihat : boten eca ning deleng
Di tumpuk: ning ombrok
Air kencing: banu teyer
kekasih perempuan: bedhang reni
ron jatos: daun pohon jati, sejati
Rada mbuh: agak tambah
Makan dan minum: dhahar miwah emik
sudah berapa lama saya tidur: empun pinten dangu hulun sare
Sedang berjalan: saweg ngamengi
Tenanan iku : sesungguhnya itu
Thelo thelo: penyakit ayam penyakit ayam
tanpa kata: tanpa atur
sangat terang: banget warsidi
Kali kali : sungai sungai
ora wedi pati: tidak, bukan takut terlalu
mawon bar: cuma, saja, hanya bubar, rampung
orang berbicara: tiyang nyelathu
kata orang: atur tiyang
Ingkang satuhu merak ati: yang sebenarnya memikat, tarik hati hati
Silahkan yang mau pesan: nya ikang gelem wanti
yang mau pesan: ikang gelem wanti
Ibu lara weteng: ibu sakit perut
Tangi turu ngising: bangun (tidur) tidur sedang berak
arti rayi dalam bahasa jawa: arti rayi jero jawa
Hujan terang : jawah warsidi
bahasa indonesia nya polok ?: nya polok
Iya saya tahu sedikit : enggeh hulun retos sithik
Pados arto: cari uang, harta
umet umet: nyala, sulut nyala, sulut
tidak enak di lihat : boten eca ning deleng
Di tumpuk: ning ombrok
Air kencing: banu teyer
kekasih perempuan: bedhang reni
ron jatos: daun pohon jati, sejati
Rada mbuh: agak tambah
Makan dan minum: dhahar miwah emik
sudah berapa lama saya tidur: empun pinten dangu hulun sare
Sedang berjalan: saweg ngamengi
Tenanan iku : sesungguhnya itu
Thelo thelo: penyakit ayam penyakit ayam
tanpa kata: tanpa atur
sangat terang: banget warsidi
Kali kali : sungai sungai
ora wedi pati: tidak, bukan takut terlalu
mawon bar: cuma, saja, hanya bubar, rampung
orang berbicara: tiyang nyelathu
kata orang: atur tiyang
Ingkang satuhu merak ati: yang sebenarnya memikat, tarik hati hati
Silahkan yang mau pesan: nya ikang gelem wanti
yang mau pesan: ikang gelem wanti
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap