Bahasa jawa-nya kata: Kamu kaya nenek
Berikut terjemahan dari Kamu kaya nenek:
kuwe sugeh ni
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
kaya = sugeh, sugih
nenek = ni, nini, ninek
kaya = sugeh, sugih
nenek = ni, nini, ninek
Empuk empuk: lunak lunak
Dereng niku: belum, keinginan kuat itu
jangan lama lama ya: aja dangu dangu non
maaf menyela pelajaran : ampun nelani pamucalan
Dibantu sampai selesai: dibiyantu kadug bibar
Di atas langit masih ada langit : ning nginggil swah ijeh ana swah
DALEM AMORAN: saya, aku, rumah berkumpul
susah untuk tidur: rencaka konjuk sare
Kula sampun ngelih: saya, aku sudah berpindah
Wis turu turu tenan: sudah tidur tidur sungguh, nyata
Weruh kembang: lihat, tahu bunga
Putri cahya: anak laki-laki / perempuan sinar
Padma widi: teratai izin
Padma widik: teratai sidik, teliti
Jangan menilai : aja mbiji
karena perang: awit bonda
atas pimpinan: nginggil tutuwa
Setiap orang itu punya hati: saban tiyang iku darbe ati
Anak itu di fitnah mencuri mangga: jabang iku ning jrum mbedhog pelem
Hutan itu sangat subur: wana iku banget harja
Hutan itu sangat indah: wana iku banget edi
Wana iku banget edi: hutan itu sangat indah
Di toko: ning tiyam
jangan menangis lagi: aja macak udrasa eneh
Jaga malam: jaga bengi
mengambil keputusan: ngamet fatwa
Prasasat ora nate dora: seperti tidak, bukan pernah tidak terus terang
di mana kamu: ning endi kuwe
Lagi coba: eneh coban
Buang sampah sembarangan: buwang rarahan nekerah
Dereng niku: belum, keinginan kuat itu
jangan lama lama ya: aja dangu dangu non
maaf menyela pelajaran : ampun nelani pamucalan
Dibantu sampai selesai: dibiyantu kadug bibar
Di atas langit masih ada langit : ning nginggil swah ijeh ana swah
DALEM AMORAN: saya, aku, rumah berkumpul
susah untuk tidur: rencaka konjuk sare
Kula sampun ngelih: saya, aku sudah berpindah
Wis turu turu tenan: sudah tidur tidur sungguh, nyata
Weruh kembang: lihat, tahu bunga
Putri cahya: anak laki-laki / perempuan sinar
Padma widi: teratai izin
Padma widik: teratai sidik, teliti
Jangan menilai : aja mbiji
karena perang: awit bonda
atas pimpinan: nginggil tutuwa
Setiap orang itu punya hati: saban tiyang iku darbe ati
Anak itu di fitnah mencuri mangga: jabang iku ning jrum mbedhog pelem
Hutan itu sangat subur: wana iku banget harja
Hutan itu sangat indah: wana iku banget edi
Wana iku banget edi: hutan itu sangat indah
Di toko: ning tiyam
jangan menangis lagi: aja macak udrasa eneh
Jaga malam: jaga bengi
mengambil keputusan: ngamet fatwa
Prasasat ora nate dora: seperti tidak, bukan pernah tidak terus terang
di mana kamu: ning endi kuwe
Lagi coba: eneh coban
Buang sampah sembarangan: buwang rarahan nekerah
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap