Bahasa indonesia-nya kata: kaki perak
Berikut terjemahan dari kaki perak:
kakek dekat, datang
kaki = cokor, samparan, sikil, papada
perak = salaka
perak = salaka
Ancer ancer: dugaan, kira-kira, keterangan, denah dugaan, kira-kira, keterangan, denah
Arti ngabluk: arti ngabluk
Jangan lupa makan: aja lali dhahar
dilihat dulu: dideleng dhisik
Kono kono: situ situ
Waktu luang: saat sela
Air suci: banu fitrah
membuat orang marah: ndamel tiyang dangus
kolu bahasa jawa: kolu jawa
tidak terlalu malam: boten patek bengi
sudah malam: empun bengi
mengajari hidup : marahi urip
penuh rasa: bludhag raos
rindu bersuara bercanda tawa: kangen nyuwara ngacapara cenges
Tidak kuasa pergi: boten wenang nyurut
kaki parak: kakek dekat, datang
Nganyut nganyut: menghanyutkan menghanyutkan
mangke niki: nanti ini
Kira kira : kenten kenten
Nyamut nyamut: sangat jauh sangat jauh
Sakit jiwa: gering jiwa
saben wayah: setiap saat, waktu, cucu
saben wayah lingsir wengi: setiap saat, waktu, cucu condong, geser malam
Ngaturi uninga: mempersilahkan ngerti, tahu
diberi tahu: diawehi retos
arti jumbul bahasa jawa: arti jumbul jawa
luwih apik: lebih baik
Mbijig bata: menyeruduk batu bata merah
Dandan nuli: benah, hias kemudian
Mlumah ing amben: menelentang di, pada pengikat perut, stagen, dipan, balai
Arti ngabluk: arti ngabluk
Jangan lupa makan: aja lali dhahar
dilihat dulu: dideleng dhisik
Kono kono: situ situ
Waktu luang: saat sela
Air suci: banu fitrah
membuat orang marah: ndamel tiyang dangus
kolu bahasa jawa: kolu jawa
tidak terlalu malam: boten patek bengi
sudah malam: empun bengi
mengajari hidup : marahi urip
penuh rasa: bludhag raos
rindu bersuara bercanda tawa: kangen nyuwara ngacapara cenges
Tidak kuasa pergi: boten wenang nyurut
kaki parak: kakek dekat, datang
Nganyut nganyut: menghanyutkan menghanyutkan
mangke niki: nanti ini
Kira kira : kenten kenten
Nyamut nyamut: sangat jauh sangat jauh
Sakit jiwa: gering jiwa
saben wayah: setiap saat, waktu, cucu
saben wayah lingsir wengi: setiap saat, waktu, cucu condong, geser malam
Ngaturi uninga: mempersilahkan ngerti, tahu
diberi tahu: diawehi retos
arti jumbul bahasa jawa: arti jumbul jawa
luwih apik: lebih baik
Mbijig bata: menyeruduk batu bata merah
Dandan nuli: benah, hias kemudian
Mlumah ing amben: menelentang di, pada pengikat perut, stagen, dipan, balai
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap