Bahasa indonesia-nya kata: Jangan makan malam malam
Berikut terjemahan dari Jangan makan malam malam:
sayur pakem (rem) bahan kimia untuk batik bahan kimia untuk batik
jangan = aja, ja, naja
makan = dhahar, madhang, tedha, tedhan, tedhi, tedho, nedhi, ngawel, ngewel, ngiwel
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
makan = dhahar, madhang, tedha, tedhan, tedhi, tedho, nedhi, ngawel, ngewel, ngiwel
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
yen yuwana : jika, bila jejaka, bujang, selamat
ila pati: syarat terlalu
Ula naga: ular nama ular
Banyak angrem: angsa eram
Nek tak celuk : kalau, jika kata ganti orang (saya, aku) panggil
Tidak ingat: boten penget
tidak segan: boten ngah
Raja hitam: paduka ireng
miskin sekali: daridra pisan
Makna yang terkandung: pardika ikang kakandhut
ayah tidak ada uang: bapa boten ana dhit
Liburan di rumah : preinan ning bale
Benteran mbah: minuman panas nenek kakek
Otong besar: angkat untuk dipindah nama bulan dalam kalender jawa
Jalan sunyi: dalan ening
Tempat yang Menonjol: adhah ikang mbrenjul
sampai pagi: kadug enjang
jatuh kepala lebih dulu: dhawah endhas luwih dhisik
Mulang sangu: mengajar bekal, saku
Sayur depan lebih: jangan ngarep luwih
Bukan mengeluh: dede ngratap
Kurang orang: suda tiyang
Semua baik baik saja: sedanten apik apik bae
bala tantra: teman, pasukan mantra
Sayang kamu lagi apa: eman kuwe eneh apa
Sayang sudah makan: eman empun dhahar
jangan dilakukan: aja dipajengaken
Pajeng dereng mas: laku terjual belum, keinginan kuat panggilan untuk kakak laki, emas
Selesai semua: bibar sedanten
kolam air: blumbang banu
ila pati: syarat terlalu
Ula naga: ular nama ular
Banyak angrem: angsa eram
Nek tak celuk : kalau, jika kata ganti orang (saya, aku) panggil
Tidak ingat: boten penget
tidak segan: boten ngah
Raja hitam: paduka ireng
miskin sekali: daridra pisan
Makna yang terkandung: pardika ikang kakandhut
ayah tidak ada uang: bapa boten ana dhit
Liburan di rumah : preinan ning bale
Benteran mbah: minuman panas nenek kakek
Otong besar: angkat untuk dipindah nama bulan dalam kalender jawa
Jalan sunyi: dalan ening
Tempat yang Menonjol: adhah ikang mbrenjul
sampai pagi: kadug enjang
jatuh kepala lebih dulu: dhawah endhas luwih dhisik
Mulang sangu: mengajar bekal, saku
Sayur depan lebih: jangan ngarep luwih
Bukan mengeluh: dede ngratap
Kurang orang: suda tiyang
Semua baik baik saja: sedanten apik apik bae
bala tantra: teman, pasukan mantra
Sayang kamu lagi apa: eman kuwe eneh apa
Sayang sudah makan: eman empun dhahar
jangan dilakukan: aja dipajengaken
Pajeng dereng mas: laku terjual belum, keinginan kuat panggilan untuk kakak laki, emas
Selesai semua: bibar sedanten
kolam air: blumbang banu
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap