Bahasa jawa-nya kata: Jalan jalan
Berikut terjemahan dari Jalan jalan:
dalan dalan
jalan = dalan, laksya, lakwa, marga, mergi, nu, hawan
jalan = dalan, laksya, lakwa, marga, mergi, nu, hawan
jalan = dalan, laksya, lakwa, marga, mergi, nu, hawan
Musim buah: ungsum uwoh
Manis sekali: artati pisan
Hukum alam: blksa ngalam
Ajeng tumut : mau, akan ikut
Sulih salira: wakil, ganti badan, tubuh
Dengan judul lagu: ambek irah-irahan lagnyana
Lacur urip niki: sengsara hidup ini
Tukul lemu: tumbuh gemuk
Gagak neba: burung pemakan bangkai menghadap
bocah warang: anak kecil cuci keris
Kemaluan Laki-laki: wewadi lanang
Kemaluan wanita: wewadi wanodya
Sibuk cari uang: epyek amek dhit
nranyak arti: nranyak arti
Sekar cundhuk: bunga, kembang, lagu setuju
disiram air: disiram banu
jujur tanggung jawab: balaka tanggel nauri
tanggung jawab: tanggel nauri
sukses dunia akhirat: anja jagat nga kerat
macan putih: simo abluk
daun salam: godhong tabik
Picek wangi banget: buta harum sangat
Wanu tunggal: perempuan satu
hari ilmu: denten elmi
hari untuk ilmu: denten konjuk elmi
sing enom: yang muda
Di belakang : ning buri
minyak sayur: lenga jangan
Saka loka: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha tempat, daerah
Tak deleh : kata ganti orang (saya, aku) taruh
Manis sekali: artati pisan
Hukum alam: blksa ngalam
Ajeng tumut : mau, akan ikut
Sulih salira: wakil, ganti badan, tubuh
Dengan judul lagu: ambek irah-irahan lagnyana
Lacur urip niki: sengsara hidup ini
Tukul lemu: tumbuh gemuk
Gagak neba: burung pemakan bangkai menghadap
bocah warang: anak kecil cuci keris
Kemaluan Laki-laki: wewadi lanang
Kemaluan wanita: wewadi wanodya
Sibuk cari uang: epyek amek dhit
nranyak arti: nranyak arti
Sekar cundhuk: bunga, kembang, lagu setuju
disiram air: disiram banu
jujur tanggung jawab: balaka tanggel nauri
tanggung jawab: tanggel nauri
sukses dunia akhirat: anja jagat nga kerat
macan putih: simo abluk
daun salam: godhong tabik
Picek wangi banget: buta harum sangat
Wanu tunggal: perempuan satu
hari ilmu: denten elmi
hari untuk ilmu: denten konjuk elmi
sing enom: yang muda
Di belakang : ning buri
minyak sayur: lenga jangan
Saka loka: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha tempat, daerah
Tak deleh : kata ganti orang (saya, aku) taruh
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap