Bahasa jawa-nya kata: hidup jangan bawa pusing
Berikut terjemahan dari hidup jangan bawa pusing:
urip aja bekta bunek
hidup = urip, amerta
jangan = aja, ja, naja
bawa = bekta, beta, gawa
pusing = bunek, yer-yeran, puyeng, paleng, kobeng, mumet
jangan = aja, ja, naja
bawa = bekta, beta, gawa
pusing = bunek, yer-yeran, puyeng, paleng, kobeng, mumet
Tuladha ukara kawentar: contoh kalimat terkenal
Ngumbara kangge: mengembara terpakai, untuk, buat
Tidak ikut: boten etut
ngrasuk busana: masuk pakaian
Sanes mas: lain panggilan untuk kakak laki, emas
Jare rene: katanya sini
Apa arti meri: apa makna, maksud anak bebek
Kenes inggar wangi: genit, centil senang-senang, menghibur diri harum
Kenes Enggar wangi: genit, centil rehat, istirahat harum
Enggar wangi: rehat, istirahat harum
Mubah kabeh: boleh semua
Jawab jangan di baca saja: nauri aja ning waos bae
Bawa kopi: bekta kawo
Samadya wae: sepantasnya saja, cuma
bendungan gerak: dham obah
Makan di dalam: dhahar ning jero
Ancas utawa: maksud, tujuan atau
Gawe Nyambut : kerja, buat meminjam
Duri mawar: eri ergulo
Selamat jalan : slamet dalan
Njarah rayah: mengambil paksa rebut
Nanggap wayang: menyewa simbol tokoh yang dibuat dari kayu/kulit/rumput untuk dimainkan
sudah makan atau belum: empun dhahar utawa durung
sudah makan belum: empun dhahar durung
Saka ngombe: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha meminum
arti kata nglapati: arti atur nglapati
Saya taruh: hulun deleh
jangan nangis: sayur menangis
Rena ing penggalih: ibu di, pada pikir
Bernilai tinggi: adi dhuwur
Ngumbara kangge: mengembara terpakai, untuk, buat
Tidak ikut: boten etut
ngrasuk busana: masuk pakaian
Sanes mas: lain panggilan untuk kakak laki, emas
Jare rene: katanya sini
Apa arti meri: apa makna, maksud anak bebek
Kenes inggar wangi: genit, centil senang-senang, menghibur diri harum
Kenes Enggar wangi: genit, centil rehat, istirahat harum
Enggar wangi: rehat, istirahat harum
Mubah kabeh: boleh semua
Jawab jangan di baca saja: nauri aja ning waos bae
Bawa kopi: bekta kawo
Samadya wae: sepantasnya saja, cuma
bendungan gerak: dham obah
Makan di dalam: dhahar ning jero
Ancas utawa: maksud, tujuan atau
Gawe Nyambut : kerja, buat meminjam
Duri mawar: eri ergulo
Selamat jalan : slamet dalan
Njarah rayah: mengambil paksa rebut
Nanggap wayang: menyewa simbol tokoh yang dibuat dari kayu/kulit/rumput untuk dimainkan
sudah makan atau belum: empun dhahar utawa durung
sudah makan belum: empun dhahar durung
Saka ngombe: tiang penyangga rumah, dari, hitungan tahun agama Buddha meminum
arti kata nglapati: arti atur nglapati
Saya taruh: hulun deleh
jangan nangis: sayur menangis
Rena ing penggalih: ibu di, pada pikir
Bernilai tinggi: adi dhuwur
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap