Bahasa jawa-nya kata: Hari Guru Nasional
Berikut terjemahan dari Hari Guru Nasional:
denten mudaris nasional
hari = denten, dinten, mastu
guru = mudaris
nasional = nasional
guru = mudaris
nasional = nasional
Kasatan toya: kekeringan air
Lagi usaha: eneh iktiyar
Dadi seta: jadi putih
Mancak sona: menangkap anjing
Ngeten mboten: begitu tidak
Begini bukan : no dede
ari kala: adik waktu, alat penangkap / jerat
Kowe tak sayang sayang : kamu kata ganti orang (saya, aku) tukang tembaga tukang tembaga
Ndalu yang: malam kekasih, mesra
tidak itu saja: boten iku bae
pagi sudah bersinar : enjang empun baswara
Wangsul riyin: kembali dahulu
untuk semua orang: konjuk sedanten tiyang
badhe nyuwun tulung: akan, mau, tebak minta tolong
badhe nyuwun: akan, mau, tebak minta
Mau sedang susah: gelem saweg rencaka
Ajeng siweg sisah: mau, akan sedang susah
kehabisan uang: kaludhesan dhit
Siapa dulu: sapa dhisik
bepergian semakin sulit: kakesahan selot sangsara
pada ukara : merpati kalimat
Kuwi pancen : itu memang
Enten mawon: ada, tunggu cuma, saja, hanya
Ana pacar: ada teman dekat
ngarsa arsa: depan depan
Paring raharja: beri sejahtera, selamat
Giris giris: ngeri ngeri
Semoga selalu diberi kesehatan: moga anggung diawehi kasarasan
Arti uluk dalam bahasa Jawa: arti uluk jero jawa
hanya rembulan yang menemani: amung arutala ikang ngrencangi
Lagi usaha: eneh iktiyar
Dadi seta: jadi putih
Mancak sona: menangkap anjing
Ngeten mboten: begitu tidak
Begini bukan : no dede
ari kala: adik waktu, alat penangkap / jerat
Kowe tak sayang sayang : kamu kata ganti orang (saya, aku) tukang tembaga tukang tembaga
Ndalu yang: malam kekasih, mesra
tidak itu saja: boten iku bae
pagi sudah bersinar : enjang empun baswara
Wangsul riyin: kembali dahulu
untuk semua orang: konjuk sedanten tiyang
badhe nyuwun tulung: akan, mau, tebak minta tolong
badhe nyuwun: akan, mau, tebak minta
Mau sedang susah: gelem saweg rencaka
Ajeng siweg sisah: mau, akan sedang susah
kehabisan uang: kaludhesan dhit
Siapa dulu: sapa dhisik
bepergian semakin sulit: kakesahan selot sangsara
pada ukara : merpati kalimat
Kuwi pancen : itu memang
Enten mawon: ada, tunggu cuma, saja, hanya
Ana pacar: ada teman dekat
ngarsa arsa: depan depan
Paring raharja: beri sejahtera, selamat
Giris giris: ngeri ngeri
Semoga selalu diberi kesehatan: moga anggung diawehi kasarasan
Arti uluk dalam bahasa Jawa: arti uluk jero jawa
hanya rembulan yang menemani: amung arutala ikang ngrencangi
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap