Bahasa indonesia-nya kata: Estu niki
Berikut terjemahan dari Estu niki:
sungguh, jadi ini
bari mengkel: dengan sulit diatasi
saya rindu pada kematian : hulun kangen mring maot
makaten ugi: demikian juga
pramila ing mangke: maka di, pada nanti
Kena panah: liyak sayaka
boleh sana: angsal rana
Iya boleh sana: enggeh angsal rana
Angsal mriku: boleh ke sana
Kunjungan terus: tilikan nerus
Tidak mau tahu: boten gelem retos
kuping panas: talinga bentar
Nyukani dana: memberi harta, uang
Wis waleh : sudah bosan
Air Tenang: banu ngleneng
ahli, pandai: alul widura
kanggo sareng: untuk, buat bareng, bersama
untuk bersama: konjuk bareng
tidak bisa melihat (buta): boten encos ndeleng cetho
Tidak bicara: boten calathu
Kesah dhateng: berangkat, pergi datang, tiba
Tidak bisa lupa: boten encos lali
Hilang rasa: ical raos
Diam dalam: mindel jero
Budhal dhateng: berangkat datang, tiba
Mungkin lebih baik diam: nawi luwih apik mindel
Nawi luwih becik Mendel mawon: mungkin lebih baik, bagus tak bicara, diam cuma, saja, hanya
Para siswa : bagi, malah murid
Apa kesukaan makanan kamu: apa karemenan boga kuwe
dipuji atau memuji: dialem utawa nanjung
di tambah: ning imboh
saya rindu pada kematian : hulun kangen mring maot
makaten ugi: demikian juga
pramila ing mangke: maka di, pada nanti
Kena panah: liyak sayaka
boleh sana: angsal rana
Iya boleh sana: enggeh angsal rana
Angsal mriku: boleh ke sana
Kunjungan terus: tilikan nerus
Tidak mau tahu: boten gelem retos
kuping panas: talinga bentar
Nyukani dana: memberi harta, uang
Wis waleh : sudah bosan
Air Tenang: banu ngleneng
ahli, pandai: alul widura
kanggo sareng: untuk, buat bareng, bersama
untuk bersama: konjuk bareng
tidak bisa melihat (buta): boten encos ndeleng cetho
Tidak bicara: boten calathu
Kesah dhateng: berangkat, pergi datang, tiba
Tidak bisa lupa: boten encos lali
Hilang rasa: ical raos
Diam dalam: mindel jero
Budhal dhateng: berangkat datang, tiba
Mungkin lebih baik diam: nawi luwih apik mindel
Nawi luwih becik Mendel mawon: mungkin lebih baik, bagus tak bicara, diam cuma, saja, hanya
Para siswa : bagi, malah murid
Apa kesukaan makanan kamu: apa karemenan boga kuwe
dipuji atau memuji: dialem utawa nanjung
di tambah: ning imboh
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap