Bahasa jawa-nya kata: Dulu pernah lihat kamu sekali
Berikut terjemahan dari Dulu pernah lihat kamu sekali:
dhisik tahu deleng kuwe pisan
dulu = dhisik, ikik, sikik
pernah = tahu, tau, nanate, nate, natos, natya
lihat = deleng, eruh, eroh, weroh, semerep, sumerep, pirsa, priksa
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
sekali = pisan
pernah = tahu, tau, nanate, nate, natos, natya
lihat = deleng, eruh, eroh, weroh, semerep, sumerep, pirsa, priksa
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
sekali = pisan
Gawe cabar: kerja, buat kehilangan arti
Meluangkan waktu untuk: nyelani saat konjuk
Keagungan yang suci dan utama: karuhuran ikang fitrah miwah dharma
wujud wulu: bentuk, rupa bulu, rambut, tanda baca U dalam aksara Jawa
Ireng yo ben: hitam iya, ayo biar saja
Ireng yo iben: hitam iya, ayo ludah
iya sudah siap: enggeh empun thit
siapa yang mau pulang?: sapa ikang gelem ball
siapa yang mau makan?: sapa ikang gelem dhahar
guru mata pelajaran : mudaris mata pamucalan
awet suwe: tahan lama, abadi lama
di peluk ayah: ning dekep bapa
di peluk : ning dekep
Pulang kampung: ball kampong
beli sekarang: tuku saiki
Dulu masih kecil: dhisik ijeh alit
Arti pethuk : makna, maksud jemput, jumpa
tak tekok : kata ganti orang (saya, aku) tanya
pethit yaiku: pethit yaiku
mimpi hanya batas napas: impi amung waked uswasa
Ningali susuk: melihat uang kembalian
Membesarkan badan: ngagengake angga
Mbuh nemen: tambah sangat
Dhahar warih: makan air
Umbi akar: wi balwana
Sareng mawon mas: bareng, bersama cuma, saja, hanya panggilan untuk kakak laki, emas
Anak kecil sedang berenang di laut: jabang alit saweg nglangi ning bahar
Banyak sedikit penting rata: akeh sithik gati ampad
Penuh semangat: bludhag sigrak
Maksud kamu: angkah kuwe
Meluangkan waktu untuk: nyelani saat konjuk
Keagungan yang suci dan utama: karuhuran ikang fitrah miwah dharma
wujud wulu: bentuk, rupa bulu, rambut, tanda baca U dalam aksara Jawa
Ireng yo ben: hitam iya, ayo biar saja
Ireng yo iben: hitam iya, ayo ludah
iya sudah siap: enggeh empun thit
siapa yang mau pulang?: sapa ikang gelem ball
siapa yang mau makan?: sapa ikang gelem dhahar
guru mata pelajaran : mudaris mata pamucalan
awet suwe: tahan lama, abadi lama
di peluk ayah: ning dekep bapa
di peluk : ning dekep
Pulang kampung: ball kampong
beli sekarang: tuku saiki
Dulu masih kecil: dhisik ijeh alit
Arti pethuk : makna, maksud jemput, jumpa
tak tekok : kata ganti orang (saya, aku) tanya
pethit yaiku: pethit yaiku
mimpi hanya batas napas: impi amung waked uswasa
Ningali susuk: melihat uang kembalian
Membesarkan badan: ngagengake angga
Mbuh nemen: tambah sangat
Dhahar warih: makan air
Umbi akar: wi balwana
Sareng mawon mas: bareng, bersama cuma, saja, hanya panggilan untuk kakak laki, emas
Anak kecil sedang berenang di laut: jabang alit saweg nglangi ning bahar
Banyak sedikit penting rata: akeh sithik gati ampad
Penuh semangat: bludhag sigrak
Maksud kamu: angkah kuwe
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap