Bahasa jawa-nya kata: dan tidak ada
Berikut terjemahan dari dan tidak ada:
miwah boten ana
dan = miwah
tidak = boten, mboten, datan, tan
ada = ana, onten, wonten, na
tidak = boten, mboten, datan, tan
ada = ana, onten, wonten, na
wonten lare tangled: ada anak tanya
Menyampaikan pesan : ngetugake wanti
Bumi kang nembah: tanah, dunia kakak laki-laki menyembah
Saya mau makan : makin tadi pakem (rem)
Selamat menikah : slamet dhaup
Akhirnya nikah juga kamu ya : nemah pala karma uga kuwe non
arti dihin: makna, maksud dahulu
sosor Bae: makan (bebek, itik) saja
Disosor Bae: dimakan saja
Disosor Wae: dimakan saja, cuma
Tidak mudah tapi saja: boten gampang ningan bae
Tidak mudah: boten gampang
Sudah sampai tujuan: empun kadug arah
Tolong biarkan saya sendiri: tulung jarke hulun dhewe
Sa Iki : satu ini
teman dan penjaga: rekan miwah raksaka
pengawal dan keluarga: bayangkara miwah batih
datang di mimpi: neka ning impi
penjaga manusia: raksaka jalma
Ada rasa: ana raos
Berangkat terlambat : bidhal kantu
memetik dengan galah: nggenjreng ambek genter
Prajurit langit: bala tentara swah
Mau berangkat kerja: gelem bidhal ayah
Berkumpul semua: ngempal sedanten
Tidak memotong pembicaraan : boten nyetrekake obrolan
Bisa ikut: encos etut
Anak Emas: jabang ema
Kamu bagus puasa: kuwe denaya saum
Sek leren taren: sedang henti, istirahat tanya, menawari (pendapat)
Menyampaikan pesan : ngetugake wanti
Bumi kang nembah: tanah, dunia kakak laki-laki menyembah
Saya mau makan : makin tadi pakem (rem)
Selamat menikah : slamet dhaup
Akhirnya nikah juga kamu ya : nemah pala karma uga kuwe non
arti dihin: makna, maksud dahulu
sosor Bae: makan (bebek, itik) saja
Disosor Bae: dimakan saja
Disosor Wae: dimakan saja, cuma
Tidak mudah tapi saja: boten gampang ningan bae
Tidak mudah: boten gampang
Sudah sampai tujuan: empun kadug arah
Tolong biarkan saya sendiri: tulung jarke hulun dhewe
Sa Iki : satu ini
teman dan penjaga: rekan miwah raksaka
pengawal dan keluarga: bayangkara miwah batih
datang di mimpi: neka ning impi
penjaga manusia: raksaka jalma
Ada rasa: ana raos
Berangkat terlambat : bidhal kantu
memetik dengan galah: nggenjreng ambek genter
Prajurit langit: bala tentara swah
Mau berangkat kerja: gelem bidhal ayah
Berkumpul semua: ngempal sedanten
Tidak memotong pembicaraan : boten nyetrekake obrolan
Bisa ikut: encos etut
Anak Emas: jabang ema
Kamu bagus puasa: kuwe denaya saum
Sek leren taren: sedang henti, istirahat tanya, menawari (pendapat)
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap