Bahasa indonesia-nya kata: Coro ben
Berikut terjemahan dari Coro ben:
kecoa biar saja
Mencuci tangan: ngumbah hasta
Memberi hiburan: weweh palipuran
Bosok pokok: busuk, basi utama
Makanan berat: boga abot
Mas se: panggilan untuk kakak laki, emas satu
Mas nya: panggilan untuk kakak laki, emas silahkan
kamu terlalu dimanja: kuwe patek diuja
Iku beling sing : itu kaca yang
Iku beling: itu kaca
Liwung ing ati: bingung di, pada hati
bahasa emas dalam bahasa jawa: ema jero jawa
Sudah di sebar: empun ning ambyar
pukul berapa kira-kira: gebug pinten entha-entha
warung makan: kedai, tempat berjualan pakem (rem)
Kamu kaya monyet: kuwe sugeh kethek
Saya menemukan celana: hulun nemokake kathok
Rumah makan: bale dhahar
arti keri bahasa jawa: arti keri jawa
Kura kura: kura-kura kura-kura
tak oyah oyah: kata ganti orang (saya, aku) garam garam
Mengubah kegelapan menjadi cahaya terang : mbungkar kapetengan ndadi nur warsidi
Rimang seta: banjir putih
Mboten muluk muluk: tidak menjimpit dengan tangan menjimpit dengan tangan
kamu sudah tidur: kuwe empun sare
jalan dalam bumi: dalan jero darani
Tidur siang: sare raina
yang akan: ikang nedya
yang mau: ikang gelem
Ambek kowe: dengan kamu
basah sampai celana dalam: blebes kadug kathok jero
Memberi hiburan: weweh palipuran
Bosok pokok: busuk, basi utama
Makanan berat: boga abot
Mas se: panggilan untuk kakak laki, emas satu
Mas nya: panggilan untuk kakak laki, emas silahkan
kamu terlalu dimanja: kuwe patek diuja
Iku beling sing : itu kaca yang
Iku beling: itu kaca
Liwung ing ati: bingung di, pada hati
bahasa emas dalam bahasa jawa: ema jero jawa
Sudah di sebar: empun ning ambyar
pukul berapa kira-kira: gebug pinten entha-entha
warung makan: kedai, tempat berjualan pakem (rem)
Kamu kaya monyet: kuwe sugeh kethek
Saya menemukan celana: hulun nemokake kathok
Rumah makan: bale dhahar
arti keri bahasa jawa: arti keri jawa
Kura kura: kura-kura kura-kura
tak oyah oyah: kata ganti orang (saya, aku) garam garam
Mengubah kegelapan menjadi cahaya terang : mbungkar kapetengan ndadi nur warsidi
Rimang seta: banjir putih
Mboten muluk muluk: tidak menjimpit dengan tangan menjimpit dengan tangan
kamu sudah tidur: kuwe empun sare
jalan dalam bumi: dalan jero darani
Tidur siang: sare raina
yang akan: ikang nedya
yang mau: ikang gelem
Ambek kowe: dengan kamu
basah sampai celana dalam: blebes kadug kathok jero
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap