Bahasa jawa-nya kata: cinta kasih ada
Berikut terjemahan dari cinta kasih ada:
asmara warsih ana
cinta = asmara
kasih = warsih
ada = ana, onten, wonten, na
kasih = warsih
ada = ana, onten, wonten, na
ngendik aken: membelalak suruh
Arti mayar dalam bahasa jawa.: arti mayar jero jawa
Entuk kawigaten: dapat, boleh kepentingan
Eleg eleg: telan telan
Saya belum bisa tidur karena belum selesai: hulun durung encos sare awit durung bibar
terus berjalan: nerus ngamengi
wulan ruwah: bulan arwah, bulan Jawa
Kopi mana kopi: kawo endi kawo
nalendra segawon: raja anjing
waras batin: sehat, sembuh jiwa, nurani
ingin berak dahulu: pengin ising biyen
ingin berak dulu : pengin ising dhisik
ingin berak: pengin ising
Bisa di ambil: encos ning amet
Warsih wangsul: kasih kembali
Lara untu: sakit gigi
jangan sombong: aja nekaburake
Wis ra bakal ngakon: sudah tidak, bukan Akan, Bibit, Kain yang belum dijahit menyuruh
kenapa sangat mudah: ngapa banget gampang
Mantun niku: sembuh, sehat itu
Mboten kondur maleh: tidak pulang berubah, lagi
Ibu sampun kesah: ibu sudah berangkat, pergi
Dereng sumerep: belum, keinginan kuat lihat
arti nguyak: arti nguyak
Kang bal: kakak laki-laki bola
saya dan dia: hulun miwah dhek-e
Wis lemu: sudah gemuk
banda yuda: mengikat kedua tangan ke belakang perang
bagus bagus ya mas: ganteng, tampan ganteng, tampan setuju, oke panggilan untuk kakak laki, emas
Para kula: bagi, malah saya, aku
Arti mayar dalam bahasa jawa.: arti mayar jero jawa
Entuk kawigaten: dapat, boleh kepentingan
Eleg eleg: telan telan
Saya belum bisa tidur karena belum selesai: hulun durung encos sare awit durung bibar
terus berjalan: nerus ngamengi
wulan ruwah: bulan arwah, bulan Jawa
Kopi mana kopi: kawo endi kawo
nalendra segawon: raja anjing
waras batin: sehat, sembuh jiwa, nurani
ingin berak dahulu: pengin ising biyen
ingin berak dulu : pengin ising dhisik
ingin berak: pengin ising
Bisa di ambil: encos ning amet
Warsih wangsul: kasih kembali
Lara untu: sakit gigi
jangan sombong: aja nekaburake
Wis ra bakal ngakon: sudah tidak, bukan Akan, Bibit, Kain yang belum dijahit menyuruh
kenapa sangat mudah: ngapa banget gampang
Mantun niku: sembuh, sehat itu
Mboten kondur maleh: tidak pulang berubah, lagi
Ibu sampun kesah: ibu sudah berangkat, pergi
Dereng sumerep: belum, keinginan kuat lihat
arti nguyak: arti nguyak
Kang bal: kakak laki-laki bola
saya dan dia: hulun miwah dhek-e
Wis lemu: sudah gemuk
banda yuda: mengikat kedua tangan ke belakang perang
bagus bagus ya mas: ganteng, tampan ganteng, tampan setuju, oke panggilan untuk kakak laki, emas
Para kula: bagi, malah saya, aku
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap