Bahasa jawa-nya kata: Cepat pulang jangan malam malam
Berikut terjemahan dari Cepat pulang jangan malam malam:
gelis ball aja bengi bengi
cepat = gelis, santer, nyero
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
jangan = aja, ja, naja
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
pulang = ball, mantuk, ulih, mulih, kondur, kundur
jangan = aja, ja, naja
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
malam = bengi, mbengi, dalu, ndalu, ratri, wengi, togari
sida purna: jadi selesai
penjaga rumah: raksaka bale
apa arti kata sumpena: apa arti atur sumpena
semua cantik: sedanten anindya
Gentho gedhe: penjahat, berandal besar
Dan akhirnya: miwah nemah
Penyakit ringan: piroga entheng
Penyakit Berat: piroga abot
Ada air: ana banu
Titen nastiti: ingat, teliti teliti
kerja sampai sakit, tapi tidak dihargai: ayah kadug gering ningan boten dibandrol
gelis bahasa apa: gelis apa
kamu orang: kuwe tiyang
Kepala suku: terpukul kaki, tanda baca aksara Jawa
wastu aji: nyata, sungguh-sungguh haji, nilai, ilmu, raja
jangan pulang malam malam: aja ball bengi bengi
Kata untuk memaki: atur konjuk ngamah-amah
Simah simah: istri istri
Wanita muda: wanodya anem
Panjang sebelah: dawa iring
asap rokok: anges eses
Awet anem: tahan lama, abadi muda
Mawar putih : ergulo abluk
Sila silo: dasar silau
Sek tak leren: sedang kata ganti orang (saya, aku) henti, istirahat
Mengko dalu: nanti malam
apa makna kata padma?: apa pardika atur padma
Mlumah mas: menelentang panggilan untuk kakak laki, emas
Kremus kowe mengko: kunyah, gigit kamu nanti
Wae wis: saja, cuma sudah
penjaga rumah: raksaka bale
apa arti kata sumpena: apa arti atur sumpena
semua cantik: sedanten anindya
Gentho gedhe: penjahat, berandal besar
Dan akhirnya: miwah nemah
Penyakit ringan: piroga entheng
Penyakit Berat: piroga abot
Ada air: ana banu
Titen nastiti: ingat, teliti teliti
kerja sampai sakit, tapi tidak dihargai: ayah kadug gering ningan boten dibandrol
gelis bahasa apa: gelis apa
kamu orang: kuwe tiyang
Kepala suku: terpukul kaki, tanda baca aksara Jawa
wastu aji: nyata, sungguh-sungguh haji, nilai, ilmu, raja
jangan pulang malam malam: aja ball bengi bengi
Kata untuk memaki: atur konjuk ngamah-amah
Simah simah: istri istri
Wanita muda: wanodya anem
Panjang sebelah: dawa iring
asap rokok: anges eses
Awet anem: tahan lama, abadi muda
Mawar putih : ergulo abluk
Sila silo: dasar silau
Sek tak leren: sedang kata ganti orang (saya, aku) henti, istirahat
Mengko dalu: nanti malam
apa makna kata padma?: apa pardika atur padma
Mlumah mas: menelentang panggilan untuk kakak laki, emas
Kremus kowe mengko: kunyah, gigit kamu nanti
Wae wis: saja, cuma sudah
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap