Bahasa jawa-nya kata: Cahaya rembulan menyinari jiwa
Berikut terjemahan dari Cahaya rembulan menyinari jiwa:
nur arutala nelahi jiwa
cahaya = nur
rembulan = arutala, basonta
menyinari = nelahi, nyoroti
jiwa = jiwa
rembulan = arutala, basonta
menyinari = nelahi, nyoroti
jiwa = jiwa
Perempuan yang cantik dan jujur akan menjadi manusia yang berguna: reni ikang anindya miwah balaka nedya ndadi jalma ikang nyupangati
Jiwa tenang indah sabar : jiwa ngleneng edi mampeh
tidur yang nyenyak ya: sare ikang nglepus non
lain lain: liya liya
Mau pulang dulu sudah malam: gelem ball dhisik empun bengi
Wayu pol: basi we mentok
Belum laku: durung lujeng
Yang lebih besar: ikang luwih ageng
Yang lebih lagi: ikang luwih eneh
Yang lebih: ikang luwih
Kangelan banget: kesulitan sangat
Sisan gawe: langsung, sekalian, sekaligus kerja, buat
Di dengar: ning renga
Trap silo: pasang, pas silau
Maaf sudah mengganggu: ampun empun ngusik
Di rumah sendiri: ning bale dhewe
Kridha dharma: gerak, peran, ahli utama
Sudah sampai rumah: empun kadug bale
Tak leren: kata ganti orang (saya, aku) henti, istirahat
Teka welas teka: datang, tiba, napas belas kasih datang, tiba, napas
tinta emas: antanu ema
antanu kencana: tinta emas
Pada wedi: merpati takut
Niki sinten nggeh: ini siapa iya
Jejer patek: damping, sebelah terlalu
Selot enom: semakin muda
Mboten amung: tidak hanya
Ya luh: setuju, oke air mata
Ingkang sareh: yang sabar
Saya mau keluar: hulun gelem brejel
Jiwa tenang indah sabar : jiwa ngleneng edi mampeh
tidur yang nyenyak ya: sare ikang nglepus non
lain lain: liya liya
Mau pulang dulu sudah malam: gelem ball dhisik empun bengi
Wayu pol: basi we mentok
Belum laku: durung lujeng
Yang lebih besar: ikang luwih ageng
Yang lebih lagi: ikang luwih eneh
Yang lebih: ikang luwih
Kangelan banget: kesulitan sangat
Sisan gawe: langsung, sekalian, sekaligus kerja, buat
Di dengar: ning renga
Trap silo: pasang, pas silau
Maaf sudah mengganggu: ampun empun ngusik
Di rumah sendiri: ning bale dhewe
Kridha dharma: gerak, peran, ahli utama
Sudah sampai rumah: empun kadug bale
Tak leren: kata ganti orang (saya, aku) henti, istirahat
Teka welas teka: datang, tiba, napas belas kasih datang, tiba, napas
tinta emas: antanu ema
antanu kencana: tinta emas
Pada wedi: merpati takut
Niki sinten nggeh: ini siapa iya
Jejer patek: damping, sebelah terlalu
Selot enom: semakin muda
Mboten amung: tidak hanya
Ya luh: setuju, oke air mata
Ingkang sareh: yang sabar
Saya mau keluar: hulun gelem brejel
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap