Bahasa jawa-nya kata: Bukan tidak mau bertemu
Berikut terjemahan dari Bukan tidak mau bertemu:
dede boten gelem ngathuk
bukan = dede, udu, dudu, senes
tidak = boten, mboten, datan, tan
mau = gelem, sudi
bertemu = ngathuk, ngethuk, ngithuk
tidak = boten, mboten, datan, tan
mau = gelem, sudi
bertemu = ngathuk, ngethuk, ngithuk
Ngandhut rukun becike ngarep kewala: mengandung sehati, syarat wajib sebaiknya depan cuma, saja
Ngandhut rukun becik : mengandung sehati, syarat wajib baik, bagus
Saya bukan orang kaya: hulun dede tiyang sugeh
Saya bukan orang yang punya: hulun dede tiyang ikang darbe
Tempat untuk menimba ilmu: adhah konjuk ngasu elmi
Hujan turun: jawah edhuk
nang kaput: panggilan untuk anak laki-laki kotor
Pisau dan baju: marisan miwah kalambi
Pethuk mati: jemput, jumpa mati, meninggal
Angel iku: sukar, sulit itu
Membuat pohon pohon: ndamel uwk uwk
Tebak mboten tamtu: pukul tidak tentu
Inggih kados: iya seperti
Mau matur: tadi berkata
Banjur wong lanang: lalu, lantas, terus, lanjut orang, manusia laki-laki
bunga air: malini banu
Kembang Lombok : bunga cabai
mengunyah makanan: ngemil boga
Kenapa kamu tidak bisa di percaya: ngapa kuwe boten encos ning andhel
Tak sengguh: kata ganti orang (saya, aku) sangka, kira
Selot nemen: semakin sangat
Angin besar: maruta ageng
Taman laut: udyana bahar
Tidur dahulu: sare biyen
Tegak gerak: adeg obah
Males sih: membalas masih, kasih, cinta
saya bangga menjadi orang jawa: hulun egul ndadi tiyang jawi
Selamat jalan hati hati di jalan: slamet dalan ati ati ning dalan
sayA tidak marah: hulun boten dangus
Sampun nate: sudah pernah
Ngandhut rukun becik : mengandung sehati, syarat wajib baik, bagus
Saya bukan orang kaya: hulun dede tiyang sugeh
Saya bukan orang yang punya: hulun dede tiyang ikang darbe
Tempat untuk menimba ilmu: adhah konjuk ngasu elmi
Hujan turun: jawah edhuk
nang kaput: panggilan untuk anak laki-laki kotor
Pisau dan baju: marisan miwah kalambi
Pethuk mati: jemput, jumpa mati, meninggal
Angel iku: sukar, sulit itu
Membuat pohon pohon: ndamel uwk uwk
Tebak mboten tamtu: pukul tidak tentu
Inggih kados: iya seperti
Mau matur: tadi berkata
Banjur wong lanang: lalu, lantas, terus, lanjut orang, manusia laki-laki
bunga air: malini banu
Kembang Lombok : bunga cabai
mengunyah makanan: ngemil boga
Kenapa kamu tidak bisa di percaya: ngapa kuwe boten encos ning andhel
Tak sengguh: kata ganti orang (saya, aku) sangka, kira
Selot nemen: semakin sangat
Angin besar: maruta ageng
Taman laut: udyana bahar
Tidur dahulu: sare biyen
Tegak gerak: adeg obah
Males sih: membalas masih, kasih, cinta
saya bangga menjadi orang jawa: hulun egul ndadi tiyang jawi
Selamat jalan hati hati di jalan: slamet dalan ati ati ning dalan
sayA tidak marah: hulun boten dangus
Sampun nate: sudah pernah
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap