Bahasa jawa-nya kata: bohong kamu
Berikut terjemahan dari bohong kamu:
ngayuwara kuwe
bohong = ngayuwara, ngeyuwara, ngiyuwara
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
kamu = kuwe, kowe, rika, sira
ra mari mari: tidak, bukan sembuh sembuh
takon takon: tanya tanya
Pati pati: terlalu terlalu
Utek urek kuping: benak, pikiran coret telinga
Menengok hati: nganguk ati
menghormati dan menghargai: ngarcana miwah ngregani
mematuhi aturan: ngugemi waler
Menyang sala: berangkat, pergi sendiri
Oleh oleh: izin, dapat, bisa izin, dapat, bisa
ora kolu: tidak, bukan masuk melewati tenggorokan
Ting mriki: lentera ke sini
Rindu bapak: kangen yayah
bisa bantu saya: encos biyantu hulun
Keputusan orang sabar: fatwa tiyang mampeh
Keputusan yang baik: fatwa ikang apik
kuwe ngawur: kamu berbuat semaunya
Terendam air: keakum banu
Jalanan jadi licin, : dalanan dadi nglesed
Genangan air: ilep banu
Batu yang: upala ikang
Ngenjeng sonten: depan sore
Tak sir: kata ganti orang (saya, aku) suka, hendak
agar tenang: amreh ngleneng
Wida widi: siksa izin
Menimbun makanan: njurugi boga
tan wurung sira: tidak urung, gagal kamu
bahasa pethuk: pethuk
menjadi guru: ndadi mudaris
Arti silit: makna, maksud anus
Santri owah: murid pondok, siswa di pesantren ubah, gila
takon takon: tanya tanya
Pati pati: terlalu terlalu
Utek urek kuping: benak, pikiran coret telinga
Menengok hati: nganguk ati
menghormati dan menghargai: ngarcana miwah ngregani
mematuhi aturan: ngugemi waler
Menyang sala: berangkat, pergi sendiri
Oleh oleh: izin, dapat, bisa izin, dapat, bisa
ora kolu: tidak, bukan masuk melewati tenggorokan
Ting mriki: lentera ke sini
Rindu bapak: kangen yayah
bisa bantu saya: encos biyantu hulun
Keputusan orang sabar: fatwa tiyang mampeh
Keputusan yang baik: fatwa ikang apik
kuwe ngawur: kamu berbuat semaunya
Terendam air: keakum banu
Jalanan jadi licin, : dalanan dadi nglesed
Genangan air: ilep banu
Batu yang: upala ikang
Ngenjeng sonten: depan sore
Tak sir: kata ganti orang (saya, aku) suka, hendak
agar tenang: amreh ngleneng
Wida widi: siksa izin
Menimbun makanan: njurugi boga
tan wurung sira: tidak urung, gagal kamu
bahasa pethuk: pethuk
menjadi guru: ndadi mudaris
Arti silit: makna, maksud anus
Santri owah: murid pondok, siswa di pesantren ubah, gila
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap