Bahasa jawa-nya kata: Bermain bola
Berikut terjemahan dari Bermain bola:
maen bal
bermain = maen
bola = bal
bola = bal
kamu belum tidur : kuwe durung sare
Ada dua orang: ana dwi tiyang
Apa arti siti: apa makna, maksud tanah, bumi
Apa arti wa: apa makna, maksud paman, kakak ayah/ibu
Apa arti waskitha: apa makna, maksud waspada
Apa arti kempal: apa makna, maksud kumpul
Eleng tak: lubang kata ganti orang (saya, aku)
fitrah ati: suci hati
Pernah lihat: tahu deleng
Selamat gembira: slamet soka
Leren takon: henti, istirahat tanya
kamu tidak boleh marah: kuwe boten angsal dangus
kamu jangan marah sayang: kuwe aja dangus eman
Kamu itu sudah dewasa: kuwe iku empun baleg
Kirang turu: kurang tidur
Di lapangan : ning teba
lebih tua: luwih jara
nama lain: jeneng liya
Benar ya: bener non
Semakin takut dan tidak mau kehilangan: selot jireh miwah boten gelem nemu kelangan
Dihargai atau tidak: dibandrol utawa boten
mengajak dan menemani: nayom miwah ngrencangi
Rakus atau semaunya : bladhog utawa awur
Racun api: racun, bisa, upas pura-pura
Mengerjakan tugas di malam hari : ngayahi dedamel ning bengi denten
Diajari bahasa jawa: diwarahi basa jawi
Selamat istirahat: slamet reren
mau berubah: gelem wewah
Padha ngapa : sama kenapa
Ijeh dangu: masih lama
Ada dua orang: ana dwi tiyang
Apa arti siti: apa makna, maksud tanah, bumi
Apa arti wa: apa makna, maksud paman, kakak ayah/ibu
Apa arti waskitha: apa makna, maksud waspada
Apa arti kempal: apa makna, maksud kumpul
Eleng tak: lubang kata ganti orang (saya, aku)
fitrah ati: suci hati
Pernah lihat: tahu deleng
Selamat gembira: slamet soka
Leren takon: henti, istirahat tanya
kamu tidak boleh marah: kuwe boten angsal dangus
kamu jangan marah sayang: kuwe aja dangus eman
Kamu itu sudah dewasa: kuwe iku empun baleg
Kirang turu: kurang tidur
Di lapangan : ning teba
lebih tua: luwih jara
nama lain: jeneng liya
Benar ya: bener non
Semakin takut dan tidak mau kehilangan: selot jireh miwah boten gelem nemu kelangan
Dihargai atau tidak: dibandrol utawa boten
mengajak dan menemani: nayom miwah ngrencangi
Rakus atau semaunya : bladhog utawa awur
Racun api: racun, bisa, upas pura-pura
Mengerjakan tugas di malam hari : ngayahi dedamel ning bengi denten
Diajari bahasa jawa: diwarahi basa jawi
Selamat istirahat: slamet reren
mau berubah: gelem wewah
Padha ngapa : sama kenapa
Ijeh dangu: masih lama
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap