Bahasa jawa-nya kata: barangkali ada yang mau di bantu
Berikut terjemahan dari barangkali ada yang mau di bantu:
dapak ana ikang gelem ning biyantu
barangkali = dapak
ada = ana, onten, wonten, na
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
mau = gelem, sudi
di = ning
bantu = biyantu, ewang, rewang, rowang
ada = ana, onten, wonten, na
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
mau = gelem, sudi
di = ning
bantu = biyantu, ewang, rewang, rowang
Tidur nyenyak diam: sare nglepus mindel
Muga slamet tekan arah: semoga selamat sampai tujuan
Walang wancak : belalang belalang
Baru saja bangun: anyar bae jagra
Tidak bisa jaga rahasia: boten encos jaga rahaswa
Apa belum tidur?: apa durung sare
Tidak di kasih libur: boten ning warsih prei
Tidak di kasih: boten ning warsih
Aluwung kendel rumiyin: lebih baik berani dahulu
agak keras: rada akas
mboten nate mriki: tidak pernah ke sini
makan tanpa mengunyah: dhahar tanpa ngemil
Selamat sampai tujuan : slamet kadug arah
tinggal sedikit : magrok sithik
Buku campuran: pustaka adon
wayah lingsir wengi: saat, waktu, cucu condong, geser malam
Selamat jalan semoga selamat sampai tujuan : slamet dalan moga slamet kadug arah
Dia yang lebih tua: dhek-e ikang luwih jara
Puasa tidak sayang: saum boten eman
Sudah di beritahu: empun ning cacala
Berat badan turun lagi: abot angga edhuk eneh
Mengkeh sonten: nanti sore
mencari rumah orang sampai hitam : ngamek bale tiyang kadug ireng
Kerelaan hati: kalilan ati
brebes mili: alir ngalir
Tadi tidur: mau sare
Ning kene bae: di sini saja
jare ira bae: katanya kira-kira, duga saja
apa jare ira bae: apa katanya kira-kira, duga saja
apa jare: apa katanya
Muga slamet tekan arah: semoga selamat sampai tujuan
Walang wancak : belalang belalang
Baru saja bangun: anyar bae jagra
Tidak bisa jaga rahasia: boten encos jaga rahaswa
Apa belum tidur?: apa durung sare
Tidak di kasih libur: boten ning warsih prei
Tidak di kasih: boten ning warsih
Aluwung kendel rumiyin: lebih baik berani dahulu
agak keras: rada akas
mboten nate mriki: tidak pernah ke sini
makan tanpa mengunyah: dhahar tanpa ngemil
Selamat sampai tujuan : slamet kadug arah
tinggal sedikit : magrok sithik
Buku campuran: pustaka adon
wayah lingsir wengi: saat, waktu, cucu condong, geser malam
Selamat jalan semoga selamat sampai tujuan : slamet dalan moga slamet kadug arah
Dia yang lebih tua: dhek-e ikang luwih jara
Puasa tidak sayang: saum boten eman
Sudah di beritahu: empun ning cacala
Berat badan turun lagi: abot angga edhuk eneh
Mengkeh sonten: nanti sore
mencari rumah orang sampai hitam : ngamek bale tiyang kadug ireng
Kerelaan hati: kalilan ati
brebes mili: alir ngalir
Tadi tidur: mau sare
Ning kene bae: di sini saja
jare ira bae: katanya kira-kira, duga saja
apa jare ira bae: apa katanya kira-kira, duga saja
apa jare: apa katanya
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap