Bahasa indonesia-nya kata: Arti nya maregi
Berikut terjemahan dari Arti nya maregi:
makna, maksud silahkan mengenyangkan
arti = artos
Ingat perkataan: penget kalam
Sampai air mata jatuh, kamu tidak peduli: kadug banu mata dhawah kuwe boten openan
Sampai air mata ini, kamu tidak peduli: kadug banu mata iki kuwe boten openan
Sampai melukai: kadug natuni
Lidi ini: biting iki
bahkan merasakan: malah ngraosake
tentu. saja bisa: tamtu bae encos
tidak percaya sama kamu: boten andhel dha kuwe
Bangun terlambat: jagra kantu
Makan dulu kamu : dhahar dhisik kuwe
boten lingsem: tidak malu
Arti lelakon Bahasa Jawa: arti lelakon basa jawa
Dagang sepi: nyudhaga nyenyeb
Sunyi terus: ening nerus
Toya pethak: air putih
saya belum punya kepala: hulun durung darbe endhas
Tidak ada rasa seperti dulu: boten ana raos sajak dhisik
nyuwun tedhan malih: minta makan berubah, lagi
Jangan tidur terus: aja sare nerus
Ganda arus: bau, aroma bau anyir
Apa ya: apa setuju, oke
Jangan marah marah nanti cepat tua: aja dangus dangus engko gelis jara
Kenapa tidak percaya: ngapa boten andhel
Banyak makan: akeh dhahar
Mencari uang: ngamek dhit
loro weteng: dua perut
Warna wara: macam, jenis berita, lembut, anggun
Damar manah rayi putra: pelita, lampu, jenis kayu angan-angan, hati adik, saudara lebih muda anak laki-laki / perempuan
Saya bangga menjadi murid dan siswa : hulun egul ndadi siswa miwah murid
Anak anak baru: jabang jabang anyar
Sampai air mata jatuh, kamu tidak peduli: kadug banu mata dhawah kuwe boten openan
Sampai air mata ini, kamu tidak peduli: kadug banu mata iki kuwe boten openan
Sampai melukai: kadug natuni
Lidi ini: biting iki
bahkan merasakan: malah ngraosake
tentu. saja bisa: tamtu bae encos
tidak percaya sama kamu: boten andhel dha kuwe
Bangun terlambat: jagra kantu
Makan dulu kamu : dhahar dhisik kuwe
boten lingsem: tidak malu
Arti lelakon Bahasa Jawa: arti lelakon basa jawa
Dagang sepi: nyudhaga nyenyeb
Sunyi terus: ening nerus
Toya pethak: air putih
saya belum punya kepala: hulun durung darbe endhas
Tidak ada rasa seperti dulu: boten ana raos sajak dhisik
nyuwun tedhan malih: minta makan berubah, lagi
Jangan tidur terus: aja sare nerus
Ganda arus: bau, aroma bau anyir
Apa ya: apa setuju, oke
Jangan marah marah nanti cepat tua: aja dangus dangus engko gelis jara
Kenapa tidak percaya: ngapa boten andhel
Banyak makan: akeh dhahar
Mencari uang: ngamek dhit
loro weteng: dua perut
Warna wara: macam, jenis berita, lembut, anggun
Damar manah rayi putra: pelita, lampu, jenis kayu angan-angan, hati adik, saudara lebih muda anak laki-laki / perempuan
Saya bangga menjadi murid dan siswa : hulun egul ndadi siswa miwah murid
Anak anak baru: jabang jabang anyar
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap